Menu

We ask you to confirm that you have read the document after you have familiarized yourself with it.

Please acknowledge reading of the document at the bottom of this page.

Preface

Tutustut parhaillaan päivähoidon pelastussuunnitelmaan. Pelastussuunnitelma on päivähoidon henkilöstön ja turvallisuudesta vastaavien työväline, jonka avulla suunnitellaan lasten ja henkilöstön turvallista arkea.

Pelastussuunnitelman tarkoituksena on avustaa ja neuvoa päiväkodin vastuuhenkilöä, henkilöstöä ja lapsia tulipalojen, onnettomuuksien ja muiden vaaratilanteiden ennaltaehkäisyssä ja henkilöturvallisuusriskien poistamisessa. Pelastussuunnitelmasta löytyy myös toimintaohjeet onnettomuus- ja vaaratilanteisiin.

Pelastussuunnitelmaa päivitetään säännöllisesti ja sitä voidaan hyödyntää esimerkiksi uuden työntekij än perehdytyksessä ja käyttää päivittäisen turvallisuuden ylläpitoon ja kehittämiseen.

Pelastusviranomainen tarkastaa pelastussuunnitelman palotarkastuksen yhteydessä, mutta pelastussuunnitelman sisältämät tiedot tulee tarkastaa vuosittain omatoimisesti ja päivittää aina myös silloin kun toiminnassa tai ympäristössä tapahtuu muutoksia.

Luettuasi pelastussuunnitelman, voit kuitata sen luetuksi sähköisesti. Näin päivähoidon vastuuhenkilöt tietävät Sinun tutustuneen pelastussuunnitelman sisältöön.

Turvallisia lukuhetkiä!

Basic property information

Rakennuksen tilat on tehty väistötiloiksi kaupungin muiden kohteiden päiväkotiryhmiä varten. Rakennus on jaettu neljään itsenäiseen osastoon ja kaikista osastoista on oma ulko-ovensa sisäpihalle.

Basic information

Property name Svaanin päiväkoti
Building address Radiomastontie 12
90230 OULU
Number of buildings 1
Property owner Sivakka-yhtymä Oy
tel. 083148190
http://www.oulunsivakka.fi
Year of construction 2014
Surface area 744 m²
Number of floors 1
Fire class P2

Other information

The site falls within the area of the following rescue service: Pohjois-Pohjanmaa. The rescue department's estimated time of arrival at the site is approximately 6 minutes.

Maintenance RTK-Palvelu Oy
phone 0290293700
service 0290293700
Gathering area Radiomastontie päädystä viereisen rivitalon taakse menevä pyörätie
Back-up gathering area Viranomainen määrittää tarvittaessa
Heating type District heating
Main water shutoff Lämmönjakohuone: Julkisivulta katsottuna, rakennuksen oikealla puolella henkilökunnan ulko-oven oikealla puolella, kulman takana tekniset tilat
Heat distribution room Julkisivulta katsottuna, rakennuksen oikealla puolella henkilökunnan ulko-oven oikealla puolella, kulman takana tekniset tilat
Electricity switchboard Lämmönjakohuone: Julkisivulta katsottuna, rakennuksen oikealla puolella henkilökunnan ulko-oven oikealla puolella, kulman takana tekniset tilat
Ventilation device Osastokohtaiset ilmanvaihtokoneet käytävien varrella
Air ventilation emergency stop

1. Osaston ja 3. Osastojen ulko-ovilla

Lämmönjakohuoneen laitteisto
Lämmönjakohuoneen laitteisto
Päävesisulku
Päävesisulku
Sähköpääkeskuksen laitteisto
Sähköpääkeskuksen laitteisto

Henkilökunnan riittävyys ja kelpoisuus

Päivähoitoasetuksen 6 §:ssa on säädetty hoito- ja kasvatushenkilöstön tarvittava määrä.

Asetuksen mukaan 1 työntekijä tarvitaan seitsemää 3- vuotta täyttänyttä ja 1 työntekijä neljää alle 3-vuotiasta lasta kohden. Esiopetuslain mukaan esiopetusaikana lapsiryhmässä voi olla 13 esioppilasta yhtä lastentarhanopettajaa kohden. Perhepäivähoidon ryhmäkoko on neljä alle kouluikäistä samanaikaisesti, lisäksi voi olla puolipäiväpaikalla koululainen.

Päivähoitoasetus sallii satunnaisen ja lyhytaikaisen poikkeamisen suhdeluvuista.

Organisation

Area superintendent Tuomainen Jari
Sivakka-yhtymä Oy
phone 083148190
isannointi@sivakka.fi
-

Safety personnel for the property

-

Turvallisuushenkilöstön tehtävät

Turvallisuuspäällikkö:

  • Johtaa päiväkodin onnettomuuksia ennaltaehkäisevää työtä, valvoo yhteistyössä pelastusviranomaisten ja vakuutusyhtiöiden kanssa, että palonehkäisy ja varautuminen pelastustoimenpiteisiin on tarkoituksenmukaisesti järjestetty.
  • Ylläpitää pelastussuunnitelmaa.

Turvallisuuspäällikön sijainen:

  • Toimii turvallisuuspäällikön varahenkilönä, ja muulloinkin avustaa päiväkodin turvallisuusasioiden kehittämisessä ja turvallisuusorganisaation valmiuden ylläpitämisessä.

Turvallisuusvastaavat:

  • Ilmoittavat havaitsemistaan puutteista ja epäkohdista.
  • Tekevät ehdotuksia vastuualueensa turvallisuuden kehittämiseen ja parantamiseen.
  • Toimivat poistumistilanteessa oman alueensa vastuuhenkilönä annettujen ohjeiden mukaan.

Safety organisation for the property

Päiväkodin johtaja Päivi Karppinen
Ainolan päiväkoti
phone 0447035410
paivi.karppinen@ouka.fi

Important numbers of the property

Task Name Telephone number Service phone number
Maintenance company RTK-Palvelu Oy 0290293700 0290293700

Other important numbers

Operator Telephone number Duty hours
Public emergency numbers 112 24 h
Poison information centre 0800 147 111 24 h

Huoltotoimenpiteet

Rakennuksen omistajan ja haltijan sekä toiminnanharjoittajan on osaltaan huolehdittava siitä, että rakennus, rakennelma ja sen ympäristö pidetään paloturvallisessa kunnossa. Rakennuksen ja sen ympäristön paloturvallisuus edellyttää myös, että pelastustoiminta on tulipalon tai muun onnettomuuden sattuessa mahdollista ja pelastushenkilöstön turvallisuus on otettu huomioon.

Rakennuksen, rakennelman ja sen ympäristön paloturvallisuudesta huolehtimisen lisäksi lainsäädännössä määrätyt tai viranomaisten määräämät varusteet ja laitteet on pidettävä toimintakunnossa. Toimintakunnon varmistamiseksi ne on koestettava, huollettava ja tarkastettava asianmukaisesti.

Päivähoitoalueet joissa toimitaan lasten kanssa, on pidettävä turvallisina lapsille. Vaaranpaikkoja havainnoidaan ja tunnistetaan. Päiväkodin henkilökunnan on ilmoitettava havaitsemistaan puutteista eteenpäin, jos tilanteen korjaaminen ei onnistu omatoimisesti.

Risks

From the point of view of safety and security, a risk is the combination of the probability of an accident happening and the possible consequences. Recognising risks in any property is an important part of safety and security. In the following pages, risks related to individuals, property, and environment are recognised. For all recognised risks, there are suggestions on how to act accordingly to eliminate, diminish, and manage risks. Only a recognised risk can be controlled.

Risk classifications concerning the property and people:

  • Accidents
  • Fire hazards
  • Water damage
  • Cases of illness
  • Radiation or gas hazard
  • Storm damage
  • Break-ins, vandalism, etc.

Accidents

Risks

  • falling down
  • slipping
  • tripping
  • snow or ice falling down on people
  • traffic accidents
  • cut wound
  • injury caused by work equipment

Consequences

  • damage to property
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • The build-up of snow and ice on roofs must be monitored in the winter.
    • Hazard spots are to be reported immediately to property maintenance company.
    • In hazardous situations traffic or parking must be prevented in the area where ice or snow can fall down.
  • The yard area is to be kept neat and in good condition.
    • Winter upkeep will be taken care of.
  • Close call -situations are intervened with immediately. Close call -situations are investigated and necessary measures are taken to counteract the situation to prepare for and prevent similar situations.
  • First-aid supplies have been acquired and they are replaced regularly.
  • Everyone must familiarise themselves with the general first aid instructions.

Fire hazards

Risks

  • Human behaviour
    • careless smoking
    • storing items in passageways
    • accidentally leaving electronic appliances on
  • Electrical devices
    • short circuits
    • broken electronic appliance
  • Arson
  • Safety procedures
    • inspection of extinguishers not done
    • fire hydrant servicing not done
    • lack of indicator light centre maintenance
  • Others

Fire-hazardous locations are, for example technical areas and other equivalent property areas.

Consequences

  • damage to property
  • smoke damage
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • Human behaviour
    • Independent fire inspections are performed yearly within the property
    • It is important to take care of exiting safety:
      • personnel keep the escape routes clear.
      • active intervention in defects.
    • The rescue plan is kept up to date and studied.
  • Electrical devices
    • Electrical repairs and installations are contracted to TUKES-registered professionals. The contractor must have sufficient installation certificates and experience from similar work.
    • Electrical switchboards are marked and materials are not kept in front of them.
  • Arson
    • An additional fire load is not accumulated.
  • Safety procedures
    • The property has a fire alarm system.
    • The property has initial extinguishing devices.
    • Initial extinguishing equipment is inspected in accordance with directives.
    • Escape routes are marked with signs.
  • Others
    • Ventilation and sweeping
      • The time period between cleaning AC ducts is usually 10 years.

Water damage

Risks

  • Environment
    • flood
    • heavy rain
  • Structures
    • waterproofing failure of structures
    • an accident caused by structural and material errors
    • broken pipes
  • Equipment
    • washing machines and refrigerators breaking down

Consequences

  • damage to property

Actions and safety and security preparations

  • Structures
    • HWA works, inspections, and installations are contracted only to professionals.
      • An HWA contractor must possess sufficient installation certificates and the contractor must have done similar work before.
    • An assessment of the state of the plumbing is carried out regularly.
    • Leaves and litter on the roof and in the gutters should be removed.
  • Equipment
    • Supervised use of household appliances and emphasising the importance of their maintenance.
      • The filters and lint strainer in the dish washer and the laundry machine must be cleaned regularly.
      • The back of the fridge must be vacuumed once per year. At the same time, the condition of the fridge is also to be inspected visually, with regard to the compressor and drip tray.

Cases of illness

Risks

  • heart failure
  • diabetic shock
  • stroke
  • cerebral haemorrhage
  • epilepsy
  • fainting

Consequences

  • personal injuries
  • death

Actions and safety and security preparations

  • Guaranteeing speedy access to help within the property.
  • Everyone should familiarise themselves with the first aid guidelines attached to the rescue plan and giving first aid should be rehearsed.
  • People capable of administering first aid have been identified.
  • First-aid supplies have been acquired and they are replaced regularly.
  • Ambulance guidance has been organised and this has been passed on to the personnel.
  • The stopping of rescue vehicles outside the exterior doors is to be made possible.

Radiation or gas hazard

Risks

  • radioactive substances or dangerous gases getting into the environment
  • an accident while transporting a dangerous substance
  • an accident in a nuclear plant

Consequences

  • radiation sicknesses
  • death

Actions and safety and security preparations

  • Acquiring iodine pills as needed (2 tablets per person).
  • The emergency stop for the ventilation has been labelled and passed on to the staff.
  • There are instructions for different situations in the rescue plan.

Storm damage

Risks

  • various natural phenomena

Consequences

  • blackouts
  • damage to property
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • The state of the building and exterior areas is to be taken care of.
  • The curfew set by the authorities must be respected.
  • When taking shelter indoors, you must stay away from windows and glass doors.
  • Prepare yourself independently for long power blackouts by, for example:
    • a lamp and batteries

Criminal activity

Risks

Consequences

  • damage to property

Actions and safety and security preparations

  • Burglary
    • Marking and photographing of valuables.
  • Vandalism
    • Supervising general cleanliness and order, and intervening actively in shortcomings.
    • Graffiti and other smudges and smears should be cleaned without delay.
  • Personnel are responsible for reporting faults.

Safety procedures

Extinguishing equipment

Location Extinguishing equipment Description
Keittiössä Fire blanket
Osaston 2. käytävällä, pikapalopostikaapissa Fire extinguisher Teholuokkaa 34A 183BC 6kg jauhe
Osaston 3. käytävällä (henkilökunnan ulko-ovella) pikapalopostikaapissa Fire extinguisher
Osaston 2. käytävällä Fire hydrant
Osaston 3. käytävällä (henkilökunnan ulko-ovella) Fire hydrant
Alkusammutuskalusto
Alkusammutuskalusto
Hand-held fire extinguishers should be inspected:
  • at least yearly when the extinguisher is subjected to factors affecting its operational ability, such as moisture, vibration or fluctuations in temperature (outdoor areas)
  • at least once every two years (indoor areas)
Fire hydrants should be inspected:
  • The functionality of the rapid fire hydrants should be checked every year. A pressure test for the rapid fire hydrant hoses should be performed at five-year intervals.

Safety equipment

Exit guide, security or signal light

Emergency exit signs show how to to exit the building. Any faulty or incomplete signs must be reported to property maintenance services.

Exit guide, security or signal light
Location Rakennuksen poistumisreiteillä käytössä valaistut poistumisreittiopasteet
Location of centre Sähköpääkeskus
Coverage Rakennuksen poistumisreitit
Turvavalokeskus
Turvavalokeskus

Ventilation emergency stop

If the building is subjected to an external danger, such as fire gases from an adjacent building, the ventilation must be shut off. In such a case, the rescue authorities usually issue an emergency warning, providing additional instructions, such as to turn off ventilation systems.

Air ventilation can be stopped by anyone.

Ventilation emergency stop: 1. Osaston ja 3. Osastojen ulko-ovilla

IV-Hätä-seis painike
IV-Hätä-seis painike

First aid

According to the Occupational Safety and Health Act (738/2002) 46 §, the employer is obligated to ensure the availability of first aid to employees and other personnel at the work place, to provide directions for getting first aid, as well as reserve enough first aid supplies at the work place or in its close proximity.

  • People capable of administering first aid have been identified. The list of first aid-skilled people is located at: .
  • The ambulance will be directed to: Ambulanssi ohjataan lähimmälle sisäänkäynnille, helpoin reitti henkilökunnan ulko-oven kautta.
The property has the following first aid items available:
Utensil Location
First aid location Keittiö
First aid location Osasto 3. henkilökunnan toimistossa

Fire safety

Smoke detector

The purpose of fire alarms is to alert of any imminent fire. This will enable measures to extinguish the fire, warn others and take rescue measures.

Smoke detector
Location Rakennuksessa käytössä sähköverkkoon kytketty palovaroitinjärjestelmä, josta hälytyksensiirto vartiointiliikkeelle
Company to which alarms are directed Poko Oy - Pohjolan Koiravartiointi
Coverage Koko rakennus
System model Mains
Type of alarm Directed to security company

Fire compartmentalisation

The purpose of fire compartmentalisation is to limit the spread of smoke and fire and to secure safe exiting. For this reason, it is very important that the fire doors are kept closed. Fire doors must not be wedged open.

Spaces which differ from each other fundamentally in terms of usage or fire load are divided up into separate fire compartments, if it is necessary for the protection of property or personnel. (usage way compartmentalisation)

Fire compartmentalisations in the builidings:
Building Type Description
Svaanin päiväkoti Usage method compartmentalisation 1-4 osastot kaikki omina palo-osastoinaan. Tämän lisäksi tekniset tilat omana palo-osastonaan.
The property has the following firedoors:
Location Firedoor type Floor
Svaanin päiväkoti E15 Osastojen rajat
Osastojen rajoilla olevat palo-ovet EI15-luokituksen mukaisia

Emergency exit routes

The principle of exit safety is that all spaces of the building must haveat least two exit routes at all times which do not require keys or othertools to open the doors. Doors are not to be kept double-locked during working hours. Objects are not to be stored in front of the exits.

There are the following types of evacuation procedure in the property:

Building Evacuation procedures
Svaanin päiväkoti Poistuminen tapahtuu lähintä turvallista poistumisreittiä pitkin kokoontumispaikalle. Kaikista osastoista voidaan poistua suoraan sisäpihalle ja edelleen parkkipaikan kautta kokoontumispaikalle. Toinen poistumisreitti julkisivun puolelle rakennusta on 3. osaston henkilökunnan ulko-oven kautta. Henkilökunta on vastuussa omien osastojensa lapsista.
Gathering area: Radiomastontie päädystä viereisen rivitalon taakse menevä pyörätie

Hot work

Hot work is defined as work in which sparks arise or in which naked flames or other heat sources are used and may cause a fire hazard. Such work includes e.g. oxyacetylene and arc welding, flame and arc cutting, disc cutting and metal grinding, which create sparks, as well as work involving the use of gas burners, other open fire or combustion air blowers. Alternative methods must always be considered for hot work due to the fire hazard it presents.

Carrying out hot work always requires a hot work licence. The person carrying out the hot work must have a valid hot work card.

Other arrangements

Ventilation device

Ventilation device
Location Osastokohtaiset ilmanvaihtokoneet käytävien varrella
Description Yhteensä 4 kappaletta
Ilmanvaihtokoneen tyyppi: Koneellinen ilmanvaihto
Emergency stop switch location
  1. Osaston ja 3. Osastojen ulko-ovilla
IV-Hätä-seis painike
IV-Hätä-seis painike

Action guidelines

The following pages contain a guide on accident prevention and on how to act in accident and danger situations. Read the action guide carefully!

The correct actions, solutions, and choices prevent and limit accidents. This way accidents can be minimised or they can be prevented altogether.

Safety and security are our shared concern!

Safety organisation

Safety personnel for the property

-

Alerting help

In all urgent emergency situations, whether it be a police, fire department, paramedic, or a social worker case involving an urgent need for help CALL THE EMERGENCY NUMBER: 112

Call the emergency number yourself if you can
It is important to make the emergency call yourself, if the matter concerns you. The victim has more knowledge on the situation, based on which the dispatcher can send help accordingly. Using middle-men to make the call can delay getting the right kind of help on site.
Tell what happened
The emergency centre dispatcher will ask the caller about what happened so that they can send the appropriate assistance.
Give the exact address and municipality
The emergency centre might have several same addresses in different municipalities/cities in its service area. Therefore it is also important to know the name of the town/city/municipality where the accident has taken place.
Answer the questions that are asked of you
The questions asked by the dispatcher are important. They do not delay alarming for help. In urgent cases the dispatcher already alerts the authorities and other partners during the call, and gives them more information on what has happened.
Act according to the information given to you
The dispatcher is trained to give instructions in various types of situations. It is important to follow the given instructions. Correct initial actions often play an important role in the end result.
End the call only after you're given permission to do so.
Ending the call too soon may delay the help from arriving. After you are given the permission to end the call, end it. Keep the phone line open. The dispatcher or the help on its way may need additional information on what has happened.

In an emergency, the rescue department shall be guided as follows:

Pelastuslaitos ohjataan lähimmälle sisäänkäynnille

Sudden illness or accident

Clarify and check
  • What has happened?
  • Check the person's condition (do they wake up, are they breathing?)
Give first aid if needed.
  • Turn an unconscious but breathing patient into the recovery position on their side.
  • If the person is not breathing, start with first aid.
Make an emergency call.
  • Call the number 112.
  • Tell where you are calling from. Radiomastontie 12, OULU
  • Tell what happened
  • Act according to directions.
  • Inform the emergency centre of any changes that take place in the condition of the patient.

Fire

Save and warn
  • Rescue those in immediate danger and warn others.
  • Direct people to the gathering area.
Extinguish and contain
  • Try initial extinguishing and avoid smoke. Do not put yourself in danger.
  • Contain the spreading of the fire and smoke by closing the windows and doors that lead into the fire area.
Alert
  • Alert the fire department by calling 112 from a safe location.
  • Say where you are calling from, where the fire is (address and floor) and if there are people in danger.
  • Do not hang up the phone until you are given permission to do so.
Guide
  • Direct the rescue personnel to the location.
  • In an emergency, the rescue department shall be guided as follows: Pelastuslaitos ohjataan lähimmälle sisäänkäynnille

In evacuation situations the gathering area is: Radiomastontie päädystä viereisen rivitalon taakse menevä pyörätie

Back-up gathering area: Viranomainen määrittää tarvittaessa

Action in the gathering area

Gathering area: Radiomastontie päädystä viereisen rivitalon taakse menevä pyörätie
Kokoontumispaikka
Kokoontumispaikka

When people have left the building and proceeded to the gathering area, the representative of the personnel begins to direct activities. Based on the situation at hand, it is necessary to consider whether it is safe to remain in the designated gathering area or if people should be directed elsewhere, for example into a pre-arranged interior area or to a property in the vicinity.

No-one may leave the gathering area without the permission of the person responsible for the gathering area. Activity in the gathering area is directed by the building's safety personnel. The safety personnel give information on the progress of the situation and notify when it is permitted to return into the property.

Factors to bear in mind in the gathering area:

  • Taking care of anyone who may be injured; the safety personnel are to be informed
  • looking after people with reduced mobility or otherwise poor physical condition
  • if one is aware of someone having remained inside, this is to be reported

Back-up gathering area

Back-up gathering area: Viranomainen määrittää tarvittaessa

If the gathering area is not safe, then people are to move on to a safe back-up gathering area defined separately by the protection managers. Authorities will also provide instructions about shelter locations for long-term shelter.

Assisting people with reduced mobility in emergency situations

In an emergency situation, the movement of people with reduced mobility out of the building may be difficult and slow. Try to help them as much as you are able to.

Things to consider when helping people with reduced mobility
  • Help a person with reduced mobility to exit, within the limits of your own capabilities.
  • Take care of the person you helped also after getting out.

Water damage

Action guide
  • Disconnect power from where the leak is and from its proximity.
  • Stop the water from flowing, from i.e. the water mains, if possible.
  • Notify of the situation immediately:
    • to the maintenance personnel: RTK-Palvelu Oy, phone 0290293700, service 0290293700
    • to the housing manager: Tuomainen Jari, tel. 083148190
  • Contact the emergency number if needed 112.
  • Main water shutoff: Lämmönjakohuone: Julkisivulta katsottuna, rakennuksen oikealla puolella henkilökunnan ulko-oven oikealla puolella, kulman takana tekniset tilat
  • Heat distribution room: Julkisivulta katsottuna, rakennuksen oikealla puolella henkilökunnan ulko-oven oikealla puolella, kulman takana tekniset tilat
  • Electricity switchboard: Lämmönjakohuone: Julkisivulta katsottuna, rakennuksen oikealla puolella henkilökunnan ulko-oven oikealla puolella, kulman takana tekniset tilat
Should there be threat of water outside the building
  • Inform property maintenance and, if needed, the emergency centre on 112.

Toimintaohje uhkaavissa tilanteissa

Paikalla olevat lapset saatetaan pois tilanteesta. Päiväkotiin saapunut uhkaavasti käyttäytyvä henkilö pyritään poistamaan ja poliisin apua pyydetään tarvittaessa.

Uhkaavien tilanteiden toistuessa uhkaajalle voidaan hakea oikeuden päätöksellä lähestymiskielto.

Jos ennakolta tiedät kohtaavasi uhkaavasti tai väkivaltaisesti käyttäytyvän henkilön, älä mene tilanteeseen yksin. Mukana pitäisi esim. olla joku toinenkin henkilökunnasta.

Jos kohtaat uhkaavan henkilön, tee pikainen tilannearvio (mm. voitko jäädä tilanteeseen vai pystytkö poistumaan, miten suojaat muut paikalla olijat).

Jos päätät jäädä tilanteeseen toimi näin:

  • Jätä uhkaavalle tilaa ja säilytä hänen reviirinsä
  • Puhu selkeästi, lyhyesti ja myötäile
  • Pidä kädet näkyvissä
  • Pysy rauhallisena
  • Vältä tuijottamista
  • Älä vähättele uhkaajaa tai tilannetta
  • Ole mieluummin joustava kuin jyrkkä
  • Jos mahdollista, anna henkilölle mahdollisuus poistua tilanteesta
  • Älä käännä selkääsi
  • Vältä äkkinäisiä liikkeitä
  • Älä oikaise huumaantuneen tai muuten sekaisen henkilön harhoja
  • Voita aikaa niin, että muita tulisi paikalle

Jos havaitset työkaverisi joutuvan uhkaavan henkilön kohteeksi

  • Soita hätänumeroon 112
  • Pyri saamaan lapset turvalliseen paikkaan
  • Tarkkaile tilannetta
  • Mene avuksi, jos voit itseäsi ja muita vaarantamatta mennä tilanteeseen

Tapahtuman jälkeen toimi näin:

  • Kohteena olleen työntekijän tulee ilmoittaa tapahtuneesta välittömästi esimiehelleen
  • Jos kyseessä on lapsi, tapahtuneesta ilmoitetaan myös huoltajille
  • Tarvittaessa ja riippuen tilanteesta heidät kutsutaan päiväkotiin selvittämään tilannetta
  • Selvitystilanteessa kohteena olleen työntekijän kanssa on toinen työntekijä ja päiväkodin johtaja
  • Esimies sopii viikon sisällä tapahtuneesta jälkipuintitavasta ja -ajankohdasta niiden henkilöiden kanssa, jotka tilanteessa olivat uhattuja tai vaarassa. (jälkipuinti–istunto voidaan yhdistää meneillään olevaan työnohjaukseen tai vastaavaan tilanteeseen).
  • Muiden läsnä olleiden kanssa esimies järjestää keskustelutilaisuuden ja tarvittaessa esim. kriisipalaverin
  • Esimies sopii uhkaavasti käyttäytyneiden kanssa tilanteen käsittelystä välittömästi ollessaan heihin yhteydessä tai seuraavan kerran heidät tavattuaan.
  • Jos uhka- ja väkivaltatilanne johtaa työtapaturmaan, toimitaan kyseisen ohjeistuksen mukaisesti, myös jälkihoidon osalta.

Bomb threat

A bomb threat is often unfounded and made by a disturbed individual, but it should always be taken seriously, and each threat should be notified to the police. In this situation, it is important to keep calm.

When the threat is made by phone

  • Remain calm. Prolong the call.
  • Make notes. Write the threat down word-for-word.
  • Ask questions.
    • Where is the bomb?
    • What does the bomb look like?
    • When will the bomb explode?
    • Why?
  • Try to get your colleague's attention already during the phone call, so that he/she can inform the person responsible for safety during the call.
  • Pay attention to the caller's speaking style and tone of voice.
    • Does he/she use noticeable dialect or other special characteristics?
    • Is he/she agitated?
    • Is he/she reading the message from a piece of paper?
  • Listen to the background noises as well (e.g. traffic or discussions in the background).
  • After the call, notify the safety and security personnel on your premises or property (cf. chapter of safety and security personnel).
  • If this is not possible, call the police immediately at 112 and act according to their instructions.

A suspicious object or threatening letter

  • Do not touch the object.
  • If the item in question is a letter or other such object that you have handled, pay attention to the places you have touched and place the letter in a plastic pocket, for example.
  • Notify immediately the personnel responsible for safety and security on your premises and the property (cf. chapter on safety and security personnel) as well as the police at emergency number 112.
  • Isolate the area as well as possible. Keep in mind possible police investigations (fingerprints and footprints are first-class evidence).
  • Do not panic. Act according to the instructions from the police and the safety personnel.

Public warning signal

The public warning signal is a one-minute-long ascending and descending tone or a warning announcement by the authorities. The length of the ascending tone is 7 seconds. The public warning signal means an immediate danger threatening the public.

The All Clear signal is a one-minute-long monotonous signal. It is an announcement of the threat or danger having passed.

Act in the following way after you've heard the public warning signal
  • Proceed indoors. Close doors, windows, ventilation holes, and air conditioning devices.
  • Turn on the radio and wait for instructions.
  • Avoid using the phone to prevent telephone lines from getting jammed.
  • Do not leave the area unless urged to do so by the authorities.

Gas hazard

Public warning signal in danger situations concerning gas
Do the following
  • If you are indoors and can smell gas:
    • stay inside, get to the top floors and listen for further information on the radio
    • place a wet cloth over your mouth and breathe through it
  • If you are outside when you smell gas but are not able to get indoors:
    • hurry into side wind from underneath the gas cloud
    • try to get as high as possible, for example to the top of a hill
Additional information on taking cover from gas
  • Switch off air conditioning devices and close doors and windows tightly.
  • You can also close or tape inside doors and stay in upwind areas.
  • If you smell gas you can breathe through a moist and spongy cloth.
  • The authorities will announce on radio or with vehicles with loudspeakers when the gas cloud has dispersed. Ventilate indoors well after the event.

Radiation hazard

A public warning signal is given upon the threat of radiation.

Go inside.

  • Close doors, windows, ventilation holes, and air conditioning devices.
  • The centre and basement of the building are the best places to take shelter. Take iodine tablets only when advised to do so by the authorities (there should be two iodine tablets per person).

Avoid moving outside

Additional instructions
You will get additional information from your city's rescue authorities, from broadcast media, and from Yle's (the Finnish Broadcasting Company's) Teletext page 867. You can also find information from the Finnish Radiation and Nuclear Safety Authority's website www.stuk.fi and the website of the rescue authorities www.pelastustoimi.fi.

Blackouts

In the event of a power cut, the safety lights will remain on.

Action during a power cut

Electricity is down in the operating premises, but the lights of public areas are still working

  • If possible, check the fuses in the operating premises' own electrical switchboard.
  • If the problem was not solved, contact property maintenance (tel. 0290293700).

Electricity is down in both the operating premises and the public areas

  • Use a flashlight
  • Direct others, if so needed.

Jos lapsi katoaa päivähoidosta

Jos lapsi turvallisuustoimenpiteistä huolimatta pääsee katoamaan päiväkodista tai perhepäivähoitohoitopaikasta, toimintayksikön esimies tekee heti katoamisilmoituksen poliisille ja käynnistää heti etsintätoimenpiteet ennalta sovittujen lähietsintäohjeiden mukaisesti sekä ilmoittaa lapsen vanhemmille.

Lähietsintäalueeseen kuuluvat jalankulkureitit, risteykset, vilkkaat liikenneväylät, suuret pysäköintialueet, kalliot, jyrkänteet ja vesialueet. Lapsi saattaa hoitopaikasta poistuessaan pyrkiä kotiinsa, joten kunkin lapsen ajantasaiset tiedot ja kuva sähköisessä, mutta ainakin paperisessa muodossa tulee olla etsijöiden käytettävissä.

  • Pysy rauhallisena ja tarkkaavaisena
  • Etsi lasta pihalta ja sisältä
  • Ilmoita asiasta päiväkodinjohtajalle
  • Toimi päiväkodinjohtajan antamien ohjeiden mukaan

Kun lapsen katoaminen päivähoidosta on varmistunut, eikä lasta löydy päivähoidon alueelta, päiväkodin johtaja käynnistää etsinnän.

  • Lähialueen rakennusten pihat ja rappukäytävät
  • Lähialueen metsäalueet
  • Lapsen kotitalo ja reitti kotiin
  • Ilmoita lapsen vanhemmille (kysy, onko vanhemmilla vihjeitä, mistä lasta kannattaisi etsiä)
  • Ilmoita poliisille 112
  • Kerro kuka on kateissa, mistä lapsi on kadonnut, milloin katoaminen on havaittu ja lapsen tuntomerkit (onko erityistuntomerkkejä)
  • Etsintää jatketaan niin kauan kunnes lapsi löytyy tai poliisi antaa ohjeen etsintöjen lopettamisesta

Jos lasta ei haeta päivähoidosta

Otetaan yhteys hakijaan tai lapsen varhaiskasvatussuunnitelmassa ilmoitettuun varahakijaan. Mikäli lasta ei haeta sovittuna aikana ja lapsen hakijoihin ei saada yhteyttä , odotellaan 30 min-60 min päiväkodin sulkeutumisen jälkeen. Tämän jälkeen yhdessä esimiehen kanssa päätetään, siirretäänkö lapsi esimerkiksi vuoropäiväkotiin. Joka tapauksessa otetaan yhteyttä lastensuojeluun.

Päivähoitopaikan oveen jätetään tieto, mihin paikkaan vanhemmat voivat ottaa yhteyttä. Sen lisäksi vanhemmille laitetaan tekstiviesti asiasta.

Seuraavana arkipäivänä asiasta keskustellaan vanhempien, henkilökunnan ja tarpeen mukaan sosiaaliviranomaisten kanssa.

Jos lapsen hakija on päihtynyt tai muuten sopimaton

Lasta ei luovuteta hakijalle joka on päihtynyt tai muuten sopimaton vastaamaan lapsesta. Päivähoidossa oleva lapsi tuodaan ja haetaan aikuisten toimesta päivähoitopaikasta. Pääsääntöisesti hakijan tulee olla täysi-ikäinen. Poikkeustapauksissa lapsi voidaan luovuttaa 15 vuotta täyttäneelle oikeustoimikelpoiselle hakijalle. Toimintayksikön esimies arvioi kulloinkin erikseen, voiko alaikäiselle luovuttaa lapsen. Hakijan tulee olla kykenevä huolehtimaan lapsesta.

Ensisijaisesti otetaan yhteys lapsen vanhempiin tai varhaiskasvatussuunnitelmassa ilmoitettuun varahakijaan ja pyritään selvittämään tilanne. Jos lapsen oloista herää huoli tai tilanne on toistuva, otetaan yhteys lastensuojeluun.

Lapsen hakeminen ja luovuttaminen hakijalle

Hoitopaikkaan tutustumisen yhteydessä sovitaan kirjallisesti lapsen hoidosta hakemisen yksityiskohdat, kuka tuo ja hakee lapsen, sovitaan tavanomaiset, mutta myös tiedossa olevat poikkeukselliset tuonti- ja hakuajat.

Hakutilanteessa lapsi voi poistua päivähoitopaikasta vasta, kun poistumisesta on ilmoitettu henkilökunnalle. Hakutilanteessa vastuu lapsesta siirtyy vanhemmalle, kun tämä kohtaa lapsen joko päivähoitopaikan sisä- tai pihatiloissa.

Lapsi luovutetaan ainoastaan huoltajille tai varhaiskasvatussuunnitelmassa mainitulle henkilölle.

Lapsen sieppaaminen

Lapsen sieppaajaksi katsotaan kuka tahansa henkilö, joka vie lapsen luvatta pois päivähoidon toimintayksiköstä.

Sieppaaja voi olla myös lapsen äiti tai isä, jonka tarkoituksena on ottaa lapsi mukaansa ilman toisen huoltajan suostumusta. Sieppaustilanteissa pyritään toimimaan rauhallisesti.

Asiasta ilmoitetaan välittömästi poliisille, huoltajalle ja omalle esimiehelle. Tieto asiasta toimitetaan myös sosiaaliviranomaisille.

Lapsen lääkitys päivähoidon aikana

Lasten lääkitseminen hoidetaan ensisijaisesti kotona ja vain poikkeustapauksessa päivähoidossa.

Tavanomaisissa sairaustapauksissa lapsille ei pääsääntöisesti anneta lääkkeitä hoitopäivän aikana. Jos sellainen on välttämätöntä, lapselle annetaan vain lääkärin määräämiä lääkkeitä. Lääkkeen pitää tällöin olla alkuperäispakkauksessa annosmitta mukana. Pakkauksessa tulee olla lapsen nimi.

Tiedot lapsen jatkuvaa lääkitystä tarvitsevista pitkäaikaissairauksista (astma, diabetes, yliherkkyys ruoka-aineille tai hyönteisten pistolle tms.) liitetään kirjallisina lapsen varhaiskasvatussuunnitelmaan. Tätä varten lapselle laaditaan virallinen, henkilökohtainen lääkehoitosuunnitelma. Tieto lapsen sairaudesta tulee olla koko lasta hoitavan henkilökunnan tiedossa.

Asiantuntijat opastavat henkilökunnan Epipen-kynän käyttöön tai insuliinihoidon antamiseen.

Toimintayksikön lääkekaapit on pidettävä lukittuina. Lasten tarvitsemat lääkkeet säilytetään erillään henkilökunnan käyttöön tarkoitetusta lääkekaapista. Jääkaapissa säilytettävät lääkkeet säilytetään säiliössä erillään ruokatarvikkeista.

Hygienia

Tavanomaisia sairauksia ehkäistään kiinnittämällä huomiota hygieniaan (käsienpesu, niistäminen ym.).

Jos yksikössä on syytä epäillä epidemialuonteista infektiotautia, siitä ilmoitetaan ylilääkärille, varhaiskasvatuksen johtajalle ja aluejohtajalle.

Terveysviranomaiset ovat antaneet ohjeet päiväkodeissa toistuvien täi- ja kihomatoepidemioiden hoitamisesta.

Väkivaltatilanne, jossa osallisena on lapsia

Aikuisen kuuluu aina mennä lasten kesken tapahtuviin väkivaltatilanteisiin väliin. Väliinmenotilanteessa on tarpeen ja mahdollisuuksien mukaan kaksi aikuista paikalla. Päivähoidossa lasten välisiin kiusaamis- ja väkivaltatilanteisiin puututaan heti. Tapahtuma kirjataan ylös ja tilanteesta kerrotaan lapsen huoltajalle. Jos väkivaltatilanne on toistuvaa, mietitään yhdessä huoltajien kanssa ratkaisua, jolla väkivaltaisen käyttäytymiseen voidaan puuttua.

Kuljetukset

Kuljetukset tilausajoneuvolla

  • Tilausajoneuvoa tilatessa, huomioidaan että jokaiselle lapselle tulee olla oma istumapaikka ja turvavyö.
  • Tilausautossa voidaan kuljettaa ainoastaan rekisteriin merkityn istumapaikkaluvunmukainen määrä matkustajia.
  • Lapset lasketaan aina kulkuneuvoon mentäessä ja sieltä poistuttaessa.

Kuljetukset julkisilla liikennevälineillä

  • Julkisessa liikennevälineessä tulee järjestää jokaiselle lapselle oma istumapaikka.
  • Lapset lasketaan aina kulkuneuvoon mennessä ja sieltä poistuessa.
  • Rattaiden ja vaunujen kanssa huomioidaan paikkamäärät rattaille ja vaunuille, sekä riittävä aikuisten määrä ryhmän mukana, jos kaikki eivät mahtuisikaan samalla kulkuneuvolla.

Kävelyreitit

  • Lasten kanssa kuljetaan siten, ettei lapset katoa tai juokse esimerkiksi autotielle.
  • Lapsille puetaan heijasteliivit.
  • Lapset kulkevat jonossa pareittain.
  • Aikuiset kulkevat lapsijonon edellä ja perässä.
  • Perässä kulkevat aikuiset valvovat jonossa kulkevia lapsia.
  • Lapset lasketaan aina ennen lähtöä, pysähdyspaikoilla sekä määränpäässä.

Civil defence

This property does not have its own civil defence shelter. The property is part of the general civil defence district. Rescue operations are dependent on regional population protection. Rescue operations are also prepared to operate in exceptional conditions. Core tasks are detecting threats and warning about them and maintaining population protection possibilities, as well as taking care of rescue operations. The objective is the most efficient operation possible in accident situations under exceptional circumstances. The authorities will instruct on moving into civil defence shelters when so required.

Safeguard evasion

Safeguard evasion means controlled relocations of members of the population from a danger zone in a situation where this is considered less risky than taking cover indoors. Such situations are for example fast-developing dangerous substance accidents, extensive harm caused by exhaust fumes, danger of explosion, and radiation situations.

Safeguard evasion is always done on a special order from the authorities. The authorities have planned in advance to perform a safeguard evasion from the area and reserved the necessary transportation equipment for it.

Storing movables

Storage of different kinds of objects may lead to a hazard of fire starting or spreading, the prevention of safe exit in an emergency situation and increased difficulty in extinguishing the fire.

The building's exit hallways and staircase areas must be kept walkable and clear of any obstacles.

Exit corridors, staircases, inside hallways, and storage area passages
  • It is not permitted to store any items.
Under or near buildings
  • It is not permitted to store flammable material or other goods by the walls of the building, e.g. garbage containers, piles of cardboard, or transportation trays
Attention!
  • The rescue authorities can permit single case exceptions, for example for storing a larger amount or allowing storage in a different place or limit storing, if safety requires that

Attachments

This rescue plan has the following attachments:

How to use a small fire extinguisher

Extinguishers

  • Turn the extinguisher upside down and shake the extinguisher to ensure the powder's running.
  • Remove the safety pin.
  • Approach the fire from the direction of the wind.
  • If you are indoors, approach low on the floor, as this will improve the visibility.
  • Take a hold of the extinguisher's hose from the end and direct the extinguishing substance at the base of the flames, don't cut through them.
  • Start extinguishing from the front and continue towards the back, or from bottom to top.
  • Extinguishing can be improved with a back and forth motion.
  • The whole area that is burning must be covered in the extinguisher cloud.
  • After the flames are extinguished the extinguishing can be stopped.
  • Observer the burnt object and make sure that the fire is out.
  • If the target catches fire again, repeat the extinguishing.

Extinguishing blankets

  • Take a hold of the corners of the blanket and protect your hands by placing them inside the blanket.
  • Step on the blanket with your foot; this will prevent the flames from getting to your face.
  • If you are outside, approach the fire from the direction of the wind.
  • Extend your arms straight.
  • Spread the blanket over the fire.
  • Hold the blanket tightly over the fire and make sure that the fire is extinguished.
  • Protect yourself while lifting the blanket as the fire can re-ignite.
  • Make sure once more that the fire is extinguished.

Fire hydrant

  • Open the fire hydrant cabinet. If necessary, break the plastic covering of the lockguard by, for example, hitting it with your elbow.
  • Open the stopcock and pull out as much hose as you need.
  • Turn on the nozzle at the end of the hose and begin extinguishing from a safe distance.
  • Direct the water jet at the base of the flames and continue until the fire has been extinguished.
  • Make sure the fire has been put out. Suffocate or wet all possibly still- smouldering spots.

Do not put yourself in danger. Avoid breathing smoke. If the extinguishing is not succeeding, move to safety. Close the door to the space to limit the fire.

Car heating cables

Car heating cables should be detached from the power outlet and the cable in the outlet should not be left hanging on the heating pole. The cover of the outlet box should also be kept locked.

An open outlet box and a freely hanging heating cable with voltage cause danger of an electric shock. If the plug-in unit falls into a puddle or snow, it may electrify the surrounding area. In addition, the heating cable may break and become a hazard while clearing snow in the area, for example. An open outlet box is susceptible to vandalism.

Users should be advised on the safe use and storage of the car heating cable. The housing organisation is responsible for the safety of the property, and if, for example, an external party is injured, the housing organisation will be held responsible. A car user who has incorrectly left the cable attached to the outlet is also responsible for their part for any possible damages.

When pre-heating a car, you should only use a heating cable suitable for the purpose and an interior space heater designed for cars. Using an extension cable should be avoided as extension cables are generally not child-proof and they are easily left on the ground, where they are subjected to water, dirt and snow. The connection cable and condition of the plugs should be checked at regular intervals.

If the car heating equipment is not used or their condition is not preserved, danger of an electric shock to the user or another person follows. It also poses a fire hazard.

Key security

A log must be maintained of released keys and it is important to make sure they are returned when the person's work or residential contract ends.

Keys are released based on need upon signing them out. The keys must remain continuously under control of the person who signed them off. Any key or access tag in your name is not to be given to a third party in any circumstances.

Thank you for reading the document.