Meny

Vi ber att du kvitterar räddningsplanen som läst när du har studerat den.

Du kan kvittera att du har läst räddningsplanen på nedre delen av den här sidan.

Basuppgifter om objektet

Räfsö on Kirkkonummen seurakuntayhtymän leirikeskus Uudellamaalla Kirkkonummen kunnassa Porkkalan saaristossa.

Leirikeskus sijaitsee Räfsön saaressa, jonne ei ole tieyhteyttä. Seurakuntayhtymällä on oma 55 paikkainen yhteysalus Christine II, jolla saareen liikennöidään. Räfsön saari on kooltaan noin 84 hehtaaria, josta seurakuntayhtymä omistaa 36,7 hehtaaria saaren pohjoisosassa.

Räfsön leirikeskuksessa on kaksi toimipistettä, joilla on omat laiturit:
1. Päätalo ja yksi iso majoitusrakennus,
2. Leirikylä, jossa on 7 erillistä rakennusta.
Lisäksi on saunarakennus ja henkilökunnan majoitustilat saaren idänpuoleisella rannalla.

Leirikeskuksessa järjestetään seurakuntien leirejä ja rippikouluja. Leirikeskusta vuokrataan myös muille toimijoille, kuten kouluille ja yrityksille.

Brändholmen
Brändholmen
Hygieniarakennus
Hygieniarakennus
Lapponia
Lapponia
Mickelskär
Mickelskär
Pyhän Nikolaoksen kirkko
Pyhän Nikolaoksen kirkko
Päätalo
Päätalo
Remmarholmen
Remmarholmen
Ruokala
Ruokala
Sauna
Sauna
Skräckholmen
Skräckholmen

Basuppgifter

Fastighetens namn Räfsön leirikeskus
Byggnadsalias Räfsö
Fastighetens adress Långholminpolku 22 (mantereen puolen satama "Motaleffin ranta")
KOORDINAATIT: LA 59 59 ́62” LO 24 30 ́22”
Leirikylä: Räfsö 1
Päätalo ja uusi majoitusrakennus: Räfsö 534
Sauna: Räfsö 76
Kotakirkko: Räfsö 508
Henkilökunnan mökki: Räfsö 108
02480 KYRKSLÄTT
Antal byggnader 14
Fastighetens ägare Kirkkonummen seurakuntayhtymä
tfn 0961824000
http://www.kirkkonummenseurakunnat.fi
Brändholmen
Byggnadsår 1993
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Bastu, Övernattningslokal
Henkilökunnan rakennukset
Byggnadsår 1983
Våningar 2
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Övernattningslokal
Hygieniarakennus
Byggnadsår 1993
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Kaivohuone
Byggnadsår 1993
Yta 10 m²
Våningar 1
Byggmaterial Betong
Användningssyfte Tekninen tila
Keittiö- ja ruokala
Byggnadsår 1983
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Ruokala
Kunuholmen
Byggnadsår 1991
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Lapponia
Byggnadsår 2008
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Övernattningslokal
Mickelskär
Byggnadsår 1993
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Övernattningslokal
Päätalo
Byggnadsår 1974
Våningar 2
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Ruokala, Klassrum
Pyhän Nikolaoksen kirkko
Byggnadsår 1996
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Kyrkan, Kappeli
Remmarholmen
Byggnadsår 1993
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Övernattningslokal
Sauna
Byggnadsår 1979
Yta 95 m²
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Skräckholmen
Byggnadsår 1993
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Övernattningslokal
Wanha Sauna
Byggnadsår 1972
Yta 55 m²
Våningar 1
Byggmaterial Trä
Användningssyfte Lager, Työtoimintatila

Övriga uppgifter

Objektet hör till följande räddningstjänst: Västra Nyland . Beräknad tid för räddningsverkets ankomst till platsen är ca 270 minuter.

Elleverantör Caruna Oy
tfn 0800195011
https://www.caruna.fi/
Fastighetens försäkringsbolag Pohjola Vakuutus Oy
tfn 03030303
https://www.op.fi
Samlingsplats Leirikylän laituri
Päätalon laituri
Alternativ samlingsplats Määritetään tarvittaessa
Uppvärmningsmetod El
Huvudvattenkran Rakennuskohtaiset sulut.
Vedentuotto: Raakavesi otetaan merestä ja puhdistetaan käänteisosmoosimentelmällä. Oma vesilaitos. Vedenottopaikka meressä saaren itäpuolella. Käytettävissä myös porakaivo, mutta sen vesi ei ole juomakelpoista.
Elcentral Pääkeskus päätalon ulkopuolella sähkökaapissa.
Alakeskukset päätalossa (koko saari pl. Lapponia-majoitusrakennnus)
Lapponiassa
Leirikylässä
Ventilationsmaskin Lapponia
Nödstopp för ventilationen

Lapponia majoitusrakennuksen palovaroitinkeskuksessa

Antal personer

Sammanlagt
Dagtid Kvällstid Nattetid
Vardagar 0–120 0–120 0–120
Under veckoslut 0–120 0–120 0–120
Maksimikapasiteetti on noin 120 henkilöä.

Organisation

Fastighetsförvaltare Anna Antikainen
Kirkkonummen seurakuntayhtymä
tfn 0407597750
anna.m.antikainen@evl.fi
Kyrkoherde Anna-Maija Kuutti-Manninen
Kirkkonummen suomalainen seurakunta
tfn 0503569041
anna-maija.kuutti-manninen@evl.fi
Kyrkoherde Fred Wilén
Kyrkslätts svenska församling
tfn 0505984833
fred.wilen@evl.fi
Ekonomidirektör Sirkkaliisa Cavonius
Kirkkonummen seurakuntayhtymä
tfn 0408243675
sirkkaliisa.cavonius@evl.fi

Fastighetens säkerhetspersoner

Päivystäjä
Räfsön leirikeskus
tfn 0400100994

Fastighetens arbetarskyddsorganisation

Arbetarskyddschef Sirkkaliisa Cavonius
Kirkkonummen seurakuntayhtymä
tfn 0408243675
sirkkaliisa.cavonius@evl.fi
Skyddsombud Pirjo Kettu
Kirkkonummen seurakuntayhtymä
tfn 0400229346
pirjo.kettu@evl.fi
1:a suppleant Maarit Hiltunen
Kirkkonummen seurakuntayhtymä
tfn 0503605759
maarit.hiltunen@evl.fi

Fastighetens viktiga nummer

Uppdrag Namn Telefonnummer Journummer
Egen skötsel
Sotning Nuohous ja Ilmastointipalvelu Lehtinen Ky 0407734278
Underhåll
Namn Telefonnummer Jourtider
Brandsläckare: Serviceperson Sammutinhuolto J. Havantola Oy 092953021
Servicejour Kirkkonummen seurakuntayhtymä 0400100994 Ständig jour

Övriga viktiga nummer

Företagare Telefonnummer Jourtider
Allmänt nödnummer 112 24 h
Giftinformationscentralen 0800 147 111 24 h

Riskit

Turvallisuuden näkökulmasta riski tarkoittaa onnettomuuden todennäköisyyden ja seurausten yhdistelmää. Tärkeä osa turvallista toimintaympäristöä on turvallisuusriskien tunnistaminen ja niiden seurausten arviointi. Seuraavilla sivuilla on tunnistettu riskit, jotka kohdistuvat ihmisiin, omaisuuteen ja ympäristöön. Tunnistettuihin riskeihin on laadittu toimenpide-ehdotukset, joilla riskejä voidaan poistaa, vähentää ja hallita.

Tapaturmat

Riskit

  • kaatuminen, liukastuminen tai kompastuminen
  • hukkuminen
  • työvälineiden aiheuttama vamma (mm. palovamma, viiltohaava)

Seuraukset

  • henkilövahingot

Vaaraa lisääviä toimintoja

  • urheilu- ja liikuntatapahtumat:
  • uiminen, lentopallo ja muut harrasteet
  • ruoan valmistus:
  • viiltohaavat, palovammat
  • huoltotyöt:
  • työvälineiden aiheuttamat vammat (silmä-, palovammat, viiltohaavat)

Turvallisuusjärjestelyt ja ennalta ehkäisevät toimenpiteet

  • saaren liikuntapaikat ja kulkureitit pidetään kunnossa
  • ensiaputarvikkeet päärakennuksessa ja leirikylässä
  • paarit päärakennuksessa ja leirikylässä
  • ensiapuohjeet ja -koulutus
  • työturvallisuusohjeistuksien noudattaminen

Tulipalo

Riskit

  • tulipalo
  • maastopalo
  • tuhopoltto

Seuraukset

  • henkilö- ja omaisuusvahingot

Vaaraa lisääviä toimintoja

  • ulkotulet
  • nestekaasuvarasto
  • grillaus
  • rakennuksia ympäröivät metsät

Turvallisuusjärjestelyt ja ennalta ehkäisevät toimenpiteet

  • poistumisreitit pidetään esteettöminä
  • sähköasennukset teetetään ammattiurakoitsijalla
  • alkusammuttimia löytyy keittiö, oleskelu- ja majoitustiloista
  • saaressa on sammutuskone, jota säilytetään päärakennuksella tai leirikylässä
  • poistumisreitit on merkitty valaistuilla tai jälkiheijastavilla opasteilla
  • Lapponiassa on palovaroitinjärjestelmä
  • Päätalossa yhteen kytketyt palovaroittimet, leirikylän mökeissä palovaroittimet
  • pelastussuunnitelma on laadittu ja jaettu henkilökunnalle
  • kokoontumispaikat evakuointitilanteissa on henkilökunnan ja leiriläisten tiedossa
  • tulipaloja ehkäistään:
  • tilat pidetään lukittuina,
  • ylimääräistä palokuormaa ei kasata rakennusten seinustoille.

Vesivahingot

Riskit

  • vesivahinko:
  • rakenteiden rikkoutuminen
  • laitteiden rikkoutuminen
  • tulviminen

Seuraukset

  • omaisuusvahingot

Vaaraa lisääviä toimintoja

  • alueella ei jatkuvaa toimintaa.
  • vahingon havaitseminen voi viivästyä.

Turvallisuusjärjestelyt ja ennalta ehkäisevät toimenpiteet

  • LVI-työt, -tarkastukset ja -asennukset teetetään vain ammattilaisella
  • putkistojen kuntoarvio suoritetaan säännöllisesti
  • kylmälaitteiden kunnossapito

Sairauskohtaukset ja allergiset reaktiot

Riskit

  • vakavat ruoka-aineallergiat
  • erilaiset sairauskohtaukset
  • mm. infarktit, epilepsia, diabeettinen sokki.

Seuraukset

  • henkilövahingot

Vaaraa lisääviä toimintoja

  • avun paikalle tuleminen hidasta
  • laaja alue
  • syrjäinen sijainti

Turvallisuusjärjestelyt ja ennalta ehkäisevät toimenpiteet

  • avun saannin nopeuden takaaminen kiinteistön alueella:
  • henkilökunnalla käytössä mönkijä ja paarit
  • ambulanssin opastus on ohjeistettu mantereen parkkipaikalle
  • evakuointiin käytettävä vene valmiina laiturissa
  • ensiapuohjeet- ja -koulutukset
  • keittiöhenkilökunnan huolellisuus allergioihin liittyen.

Rikollinen toiminta

Riskit

  • murto
  • varkaus
  • ilkivalta

Seuraukset

  • omaisuusvahingot

Vaaraa lisääviä toimintoja

  • syrjäinen sijainti
  • ei päivittäistä toimintaa

Turvallisuusjärjestelyt ja ennalta ehkäisevät toimenpiteet

  • rakennusten lukitus ja murtosuojaus
  • alueelle kulku onnistuu vain vesiteitse
  • alueen kiertäminen myös silloin kun rakennuksissa ei ole toimintaa

Säkerhetsarrangemang

Släckningsutrustning

Placering Släckningsutrustning Beskrivning
Keittiötiloissa Brandfilt Jokaisessa keittiössä sammutuspeite.
Lapponia majoitusrakennuksessa Brandpost
Rakennuksissa Brandsläckare Useita käsisammuttimia jokaisessa rakennuksessa.
--
--
Käsisammuttimet rakennuksissa
Käsisammuttimet rakennuksissa
Pikapalopostit Lapponiassa
Pikapalopostit Lapponiassa
Brandsläckarna ska kontrolleras:
  • minst en gång om året, eftersom handsläckare utsätts för faktorer som påverkar brandsläckningsfunktionen, till exempel fukt, vibrationer eller temperaturväxlingar (platser utomhus)
  • minst vartannat år (platser inomhus)
Brandposterna ska inspekteras:
  • Brandposterna ska inspekteras årligen. Brandpostens slangar ska trycktestas vart femte år.

Sammutuskone

Saaren alkusammutusta tehostamaan on hankittu sammutuskone, jonka käyttö on opetettu kaikille varalla oleville (päivystäjille).

Sammutuskonetta säilytetään leiritilanteen mukaan päärakennuksella tai leirikylässä, päivystäjän tulee tietää sammutuskoneen sijainti.

Sammutuskoneen vesisäiliön tilavuus on 94 litraa ja veden kulutus 20 litraa minuutissa. Video sammutuskoneen käytöstä

Säkerhetsanordningar

Stängning av ventilationen

Om byggnaden är föremål för extern fara, såsom brandgaser från den intilliggande byggnaden, ska ventilationen stängas. Varvid räddningsmyndigheten vanligen utger ett nödmeddelande, i vilket man också ger tilläggsanvisningar och en uppmaning om att stänga ventilationen.

Vem som helst kan stänga av ventilationen.

Stängning av ventilationen: Lapponia majoitusrakennuksen palovaroitinkeskuksessa

Första hjälpen

Enligt 46 § i arbetarskyddslagen (738/2002) ska arbetsgivaren se till att första hjälpen anordnas för arbetstagare och andra personer som vistas på arbetsplatsen, ge anvisningar om första hjälpen och införskaffa tillräckligt med ändamålsenlig första hjälpen-utrustning till arbetsplatsen eller dess omedelbara närhet.

  • Ambulansen vägleds: Mantereen parkkipaikalle, osoite Långholminpolku 22
    Motaleffin ranta / MOTALEFFIN SATAMA - MOTALEFF HAMN.
Det finns förstahjälpen-utrustning tillgänglig i fastigheten enligt följande:
Förnödenhet Placering
Punkt för första hjälpen Päätalossa
Skåp för första hjälpen Leirikylän ruokalassa
Bår Leirikylän ruokalan päädyssä
Bår Päätalon pääsisäänkäynnin kuistilla
Defibrillator Päätalon pääsisäänkäynti
Defibrillator Leirikylän pääsisäänkäynti
Ensiapukaapit päärakennuksessa ja ruokalassa
Ensiapukaapit päärakennuksessa ja ruokalassa
Paarit leirikylän ruokalan päädyssä
Paarit leirikylän ruokalan päädyssä
Paarit päätalon pääsisäänkäynnin kuistilla
Paarit päätalon pääsisäänkäynnin kuistilla

Brandsäkerhet

Brandvarnare

Brandvarnarens uppgift är att varna om begynnande brand. På så sätt är det möjligt att kväva en begynnande brand, varna andra och genomföra räddning.

Brandvarnare
Placering Päätalossa
Utrustningens modell Nätström
Typ av larm Hänvisas till skötselpersonalen
Brandvarnare
Placering Leirikylän rakennukset
Utrustningens modell Batteridriven
Typ av larm Lokalt alarm
Brandvarnare
Placering Lapponia
Beskrivning Puhelinnumero: 0400100994
Utrustningens modell Nätström
Typ av larm Hänvisas till fastighetsskötselföretaget

Brandbelastning

Lätt antändligt material eller andra föremål får inte förvaras på vinden, i källaren, under byggnaden eller omedelbart invid den så att detta ger risk för att en brand uppstår eller sprids eller att släckningen av branden försvåras.

Fastigheten har brandbelastningar av följande typ:
Byggnad Typ av brandbelastning Placering
Päätalo Nestekaasupullot Ulkoalueilla

Utrymningsvägar

Principen för säker utrymning är att man i varje stund ska kunna avlägsna sig från byggnadens samtliga utrymmen via två utgångar utan nycklar eller andra öppningsdon. Dörrarna får inte hållas i baklås under arbetstiden. Det är inte tillåtet att förvara saker framför utgångarna.

Fastigheten har utrymningsarrangemang av följande typ:

Byggnad Utrymningsarrangemang
Keittiö- ja ruokala Rakennuksesta pääsee poistumaan kahteen eri suuntaan. Poistumisovet merkitty opastein.
Lapponia Poistuminen merkittyjä reittejä käyttäen. Poistumisreitit ja ovet merkitty valaistuilla opasteilla.
Päätalo Poistuminen alakerrasta merkittyjä reittejä käyttäen suoraan ulos. Yläkerrasta poistuminen joko portaita alakertaan tai terassin kautta ulkoportaita alas.
Samlingsplats: Leirikylän laituri
Päätalon laituri

Eldarbeten

Eldarbeten definieras som arbeten där det uppstår gnistor eller där man använder eldslågor eller annan värme, och som ger brandfara. Sådana arbeten är bl.a. gas- och bågsvetsning, bränn- och bågskärning, skärning med slipskiva och metallslipning, varvid det uppstår gnistor, samt arbeten där man använder gasbrännare, annan öppen eld eller hetluftsblåsare. På grund av eldfaran från heta arbeten ska man alltid beakta alternativa metoder.

För att utföra eldarbeten krävs alltid tillstånd för heta arbeten. Personen som gör ett hett arbete ska alltid ha ett giltigt certifikat för heta arbeten.

Information i olyckssituationer

Information om olyckor sköts enligt ansvarsförteckningen nedan:

För informationen svarar:
Information till personalen Räfsön leirikeskus

Avvärjning av följdskador

Syftet med avvärjning av följdskador är att förebygga att det uppstår skador, att begränsa och minimera effekterna av uppstådda skador och att så snabbt som möjligt återställa situationen.

Riktlinjer

På de följande sidorna finns en beskrivning av instruktionerna för förebyggande av olyckor samt instruktioner för hantering av olyckor och farliga situationer. Läs åtgärdsinstruktionerna noggrant!

Korrekta åtgärder, avgöranden och val förhindrar och begränsar olyckor. På så sätt kan skador minimeras eller elimineras helt.

Säkerheten är allas gemensamma sak!

Säkerhetsorganisation

Fastighetens säkerhetspersoner

Päivystäjä
Räfsön leirikeskus
tfn 0400100994

Tulipalo

Pelasta ja varoita

  • Pelasta välittömässä vaarassa olevat ja varoita muita.
  • Ohjatkaa ihmiset kokoontumispaikalle.

Sammuta ja rajoita

  • Yritä alkusammutusta, vältä savua. Älä vaaranna itseäsi.
  • Rajoita palon sekä savun leviämistä sulkemalla palotilaan johtavat ovet ja ikkunat.

Hälytä

  • Soita Räfsön hätänumeroon 0400 – 100 994
  • Kerro mistä soitat ja missä palaa (rakennuksen tai mökin nimi) ja onko ihmisiä vaarassa.
  • Älä katkaise puhelua ennen kuin saat luvan.

Toiminta onnettomuustilanteessa

Leirin vastaava tekee onnettomuuden, sairauskohtauksen tms. tapahduttua tilannearvion tarvittavan avun laajuudesta ja ryhtyy toimenpiteisiin (tarvitseeko esimerkiksi soittaa yleiseen hätänumeroon vai paikalliseen terveyskeskukseen)

HETI TÄMÄN JÄLKEEN SOITTO RÄFSÖN HÄTÄNUMEROON 0400 – 100 994

Räfsön hätänumeroon soitetaan tarvittaessa kuljetusapua tai jonkun pienemmän vahingon tapahduttua saaren kiinteistöissä. Hätänumeroon soitetaan myös aina, mikäli tapahtuu tai on tapahtunut jotain vakavaa, mistä ei itse tiedä mitä pitäisi tehdä. Mikäli kuljetukseen tarvitaan helikopteria/ PUUMA tai ilmatyynyalus, tulee Räfsön henkilökunta näyttämään laskeutumispaikan.

TOIMINTA ONNETTOMUUDEN TAPAHDUTTUA

  • KUKA HÄLYTYKSEN TEKEE JA MISTÄ
  • KUVAA LYHYESTI ONNETTOMUUDEN LAATU
  • ILMOITA MISSÄ JA MILLOIN ONNETTOMUUS TAPAHTUI
  • KERRO ARVIOSI LOUKKAANTUNEIDEN MÄÄRÄSTÄ JA VAMMOJEN LAADUSTA SEKÄ TARVITAANKO ERITYISVÄLINEITÄ
  • SELVITÄ MITEN ONNETTOMUUSPAIKALLE PÄÄSEE JA MITEN OPASTUS ON JÄRJESTETTY

RÄFSÖN SAARI LÅNGHOLMINPOLKU 25 / Motaleffin ranta

Ajo-ohje: Hangontieltä (kantatie 51) ajetaan Porkkalantietä (noin 13 km) jonka jälkeen käännytään Bölentielle (noin 1 km) Itäisen ja Läntisen Bölentien risteyksestä jatketaan Itäistä tietä noin 1 km kunnes käännytään vasemmalle Långholmintielle ja miltei heti oikealle Långholminpolulle joka johtaa Motaleffin rantaan.

Koordinaatit Räfsön saaren ovat:

  • LO 59 59 ́ 62 ́ ́
  • LA 24 30 ́ 22 ́ ́

Longitudi 59 astetta 59 minuuttia ja 62 sekuntia Latitudi 24 astetta 30 minuuttia ja 22 sekuntia

MUISTA ETTET SULJE PUHELINTA, vaan jäät kuuntelemaan ohjeita.

HÄTÄMERKIT

́ ́SOS ́ ́ - merkki, jos puhelinta ei ole käytettävissä, merkki vilkkuvalolla tai taskulapulla. Merkki lähetetään ilman kirjainten välisiä pitempiä taukoja ... --- ... punainen hätäraketti, käsien toistuva vienti sivulta ylös pään päälle, kolme nuotiota kolmiossa, apu-huuto.

  • KAIKKI ULOS RAKENNUKSISTA
  • KÄVELE TAI JUOKSE LAUTTA LAITURIN RANNALLE, SAMA LAITURI MISTÄ SAAVUIT SAAREEN
  • ODOTA RANNASSA, EI LAITURILLE
  • ODOTA OHJEITA

PÄÄTALON JA LAPPONIAN KOKOONTUMISPAIKKA HÄTÄTILANTEESSA: PÄÄTALON LAITURIN RANTA LEIRIKYLÄN KOKOONTUMISPAIKKA HÄTÄTILANTEESSA: LEIRIKYLÄN LAITURIN RANTA

Kokoontumispaikat laitureiden rannassa

MANTEREEN LAITURI, Motaleffin ranta

Hjälpa rörelsehindrade personer i nödsituationer

Det kan vara svårt och ta lång tid för funktionshindrad person att avlägsna sig från en byggnad vid nödsituationer. Försök hjälpa dem så gott du kan.

Saker att observera när man hjälper rörelsehindrade personer att avlägsna sig
  • Hjälp rörelsehindrade att avlägsna sig i den mån du kan.
  • Ta hand om personen du hjälpt även efter att ni kommit ut.

Vattenskada

Riktlinjer
  • Stäng av elektriciteten i läckageområdet och dess närhet.
  • Stoppa läckaget genom att t.ex. stänga huvudvattenkranen om det är möjligt.
  • Anmäl omgående
    • till servicemannen
  • Kontakta vid behov det allmänna nödnumret 112.
  • Huvudvattenkran: Rakennuskohtaiset sulut.
    Vedentuotto: Raakavesi otetaan merestä ja puhdistetaan käänteisosmoosimentelmällä. Oma vesilaitos. Vedenottopaikka meressä saaren itäpuolella. Käytettävissä myös porakaivo, mutta sen vesi ei ole juomakelpoista.
  • Elcentral: Pääkeskus päätalon ulkopuolella sähkökaapissa.
    Alakeskukset päätalossa (koko saari pl. Lapponia-majoitusrakennnus)
    Lapponiassa
    Leirikylässä
Ifall vatten hotar utanför byggnaden
  • Anmäl till fastighetsskötseln och vid behov nödcentralen 112.

Vid hot om våld

I en hotfull situation där det inte förekommer vapen, kan du agera på följande sätt.

  • Uppträd lugnt och försök lugna ner personen med ditt eget beteende.
  • Se till att du inte vänder ryggen till personen eller drivs in i ett hörn, så att du alltid har en flyktväg från den hotfulla personens närhet.
  • Be om hjälp i mån av möjlighet.
  • Fly och hjälp andra att fly platsen

Se till din egen säkerhet. Försök styra den hotfulle personen till en plats där denne inte kan skada andra. Anmäl vid behov det inträffade till polisen efter incidenten.

Om den hotfulle personen har ett vapen, agera på följande sätt.

  • Gör inte motstånd.
  • Gör bara det som den hotfulle ber om.
  • Försök varna andra i mån av möjlighet.
  • Genom att stänga dörrar kan personens framkomst i fastigheten begränsas.
  • Efter händelsen ska du ringa 112 för att få professionell hjälp till platsen så snabbt som möjligt. Lyssna på anvisningarna och agera enligt dem.

Varje hot och observation om en eventuell hotfull situation ska tas på allvar och omedelbart anmälas till polisen. Det kan vara möjligt att du kan påverka situationens utveckling genom ditt eget beteende. Därför ska du ta alla hotfulla situationer på allvar och försöka lugna ner situationer som redan börjat.

Elavbrott

Agerande vid elavbrott

Elströmmen bryts i verksamhetsutrymmet, men i allmänna utrymmen fungerar belysningen fortfarande

  • Kontrollera om möjligt säkringarna i gruppcentralen i det egna verksamhetsutrymmet.
  • Om problemet kvarstår, kontakta fastighetsservice.

Elströmmen bryts både i verksamhetsutrymmet och i de allmänna utrymmena

  • Använd en ficklampa
  • Handled vid behov även andra

Bilagor

Denna räddningsplan har följande bilagor:

Följande bilagor finns dessutom tillgängliga i Pelsu Räddningsplan:

Bruksanvisningar för brandsläckare

Släckare

  • Vänd brandsläckaren upp och ned och skaka om den, detta säkrar pulvrets fluiditet.
  • Dra loss säkringssprinten.
  • Närma dig elden medvinds.
  • Om du är inomhus, närma dig hukad längs golvet, då blir sikten bättre.
  • Fatta tag i den ändan av släckaren där slangen finns och rikta släckningspulvret mot roten av lågorna, kapa inte lågorna.
  • Börja släcka framifrån och fortsätt bakåt, eller nerifrån och uppåt.
  • Släckningen kan effektiviseras genom rörelser fram och tillbaka.
  • Hela det brinnande området ska täckas med ett moln av släckningsmedel.
  • När lågorna har slocknat kan släckningen avslutas.
  • Kontrollera det brända området och försäkra dig om att branden har slocknat.
  • Ifall objektet fattar eld på nytt, upprepa släckningen.

Brandfiltar

  • Fatta tag i filtens hörn och skydda dina händer i filten.
  • Placera foten på filten, detta förhindrar lågorna från att nå ansiktet.
  • Om du är utomhus, närma dig elden medvinds.
  • Sträck ut armarna raka.
  • Bred ut filten ovanpå elden.
  • Håll filten tätt på elden och försäkra dig om att branden har slocknat.
  • Skydda dig medan du lyfter upp filten, elden kan tändas på nytt.
  • Försäkra dig än en gång om att branden har slocknat.

Brandpost

  • Öppna brandpostskåpet. Slå vid behov sönder låsskyddet av plast genom att till exempel slå till det med armbågen.
  • Öppna ventilen och dra ut så mycket slang som du behöver.
  • Öppna munstycket i slangens ände och börja släckningen från ett tryggt avstånd.
  • Rikta vattenstrålen mot roten av elden och fortsätt med att släcka tills branden har slocknat.
  • Kontrollera att branden har slocknat. Släck eventuellt ännu pyrande platser genom kvävning eller nedblötning.

Utsätt inte dig själv för fara. Undvik att andas in rök. Ifall släckningen av branden misslyckas, förflytta dig i säkerhet. Stäng dörren till utrymmet för att begränsa branden.

Tack för att du bekantade dig med dokumentet.