Menu

We ask you to confirm that you have read the document after you have familiarized yourself with it.

Please acknowledge reading of the document at the bottom of this page.

Basic property information

Basic information

Property name Citypiha Kauppakeskus
Building address Kauppakatu 1
60100 SEINÄJOKI
Number of buildings 1
Number of operators 15
Year of construction 1971
Surface area 10,500 m²
Number of floors 4
Fire class P1
Building material Concrete
Use Premises

Other information

The site falls within the area of the following rescue service: Etelä-Pohjanmaa. The rescue department's estimated time of arrival at the site is approximately 10 minutes.

Fire alarm manager Kiinteistöhuolto
EPV Kiinteistöpalvelu
phone 050 3188000
Location of the fire alarm Kalevankadun ja Ruukintien kulman tuulikaappi.
Maintenance EPV Kiinteistöpalvelu Oy
phone 050 3188000
service 050 3188000
Electricity supplier Seinäjoen Energia Oy
tel. 020 7601400
service line 06 4231253
http://www.seinajoki.fi/energia
Water company Seinäjoen kaupunki: Seinäjoen Vesi Oy
tel. 020 7601220
service line 020 7601222
http://www.seinajoenvesi.fi/Etusivu
Surveillance company's contact info NYQS
tel. 040 0987765
On-call tel. 040 0230001
http://www.nyqs.fi
Insurance company of the property Howden Finland Oy
tel. 09 54202400
http://www.howdenfinland.fi
Gathering area Kauppakadun jalkakäytävä
Ruukintien jalkakäytävä
Kalevankadun jalkakäytävä
Back-up gathering area Epstorin autohalli.
Key storage lock box Palokunnan putkilukko Kalevankadun ja Ruukintien kulman markiisirakenteessa pystyssä.
Number of civil defence shelters 2
Location of civil defence shelter VSS1 0. kerros, Galaxin tiloissa (Kalevankadun puoli)
Location of civil defence shelter VSS2 0. kerros, Ilonan tiloissa (Kauppakadun puoli)
Heating type District heating
Main water shutoff 0. kerros, lämmönjakohuone.
Heat distribution room 0. kerros, käynti ravintolan takatiloista tai autohallista sähköpääkeskuksen läpi lämmönjakohuoneeseen.
Electricity switchboard 0. kerros, käynti narikan takaa.
0. kerros, ravintolan takatilojen käytävällä sähkökeskus.
1. kerros: sähkökeskus Ruukintien puoleisessa porraskäytävässä.
Ventilation device 0. krs (ILONA) ja 2.krs vesikatolla / Hotellin ullakolla
Air ventilation emergency stop

Porraskäytävien sisäänkäynneissä.

Käynti 0. kerrokseen, jossa tekniset tilat
Käynti 0. kerrokseen, jossa tekniset tilat
Narikan takana vasemmalla SPK ja toinen vesisulku, oikealla LJH ja vesisulku
Narikan takana vasemmalla SPK ja toinen vesisulku, oikealla LJH ja vesisulku
Putkilukko markiisissa
Putkilukko markiisissa

The premises of the property

Business premises
Location Name
0. kerros Ilona yökerho
1. kerros Galaxie Sports & Billiards
1. kerros Hook Siipiravintola
1. kerros Oral Hammaslääkärit Oyj
1. kerros Skin By Emma
1. kerros (Erillinen asuin-liikerakennus) Kullervo Yökerho
1. kerros eteläpääty Armas
1. kerros, Kauppakadulla Kiinalainen ravintola Shi Quan Shi Mei
1.-2.krs kerros (Kauppakatu 1 puoleinen siipi) Mehiläinen
1.krs Valtionkadun puoli Ali Turkinpippuri
3.-4. kerros (toimistosiipi) Järjestötalo
Kalevankatu 2, katutaso Taphouse 60100 pubi
Workspaces
Location Name
2.krs (toimistosiipi Kalevankatu) Sinfonia

Number of people

Total
During the day In the evening At night
On weekdays 20–100 50–650 50–650
On weekends 20–100 50–650 50–650
Iltaisin ja öisin 0. kerroksen ravintoloissa suuri määrä asiakkaita.

Organisation

Hosted by Vesa Mäkelä
GapCon Oy
phone 050 3253999
vesa.makela@gapcon.fi

Safety personnel for the property

Manager of civil defence shelter VSS1 EPV Kiinteistöpalvelu Oy

Operators' safety personnel

Company Person Contact information
Ali Turkinpippuri Ali Turkinpippuri
Turkinpippuri
tel. 044 3336970
Armas Niko Kymäläinen
Yksikön päällikkö
tel. 040 0669173

Galaxie Sports & Billiards
tel. 010 4233239

Hook Siipiravintola Aleksi Haapaluoma
Yksikön päällikkö
NPG
tel. 040 0652830

Ilona yökerho
tel. 0300 870448

Järjestötalo Johanna West
Asiakasneuvoja
tel. 040 5057266

Kiinalainen ravintola Shi Quan Shi Mei
tel. 046 5600728

Kullervo Yökerho Ville Kivivuori
Responsible for premises
https://npg.fi/ravintolat/armas-pizza/
tel. 040 6146200

Mehiläinen Tiina Sumuvuori
Head of establishment
Mehiläinen
tel. 040 1646594

Oral Hammaslääkärit Oyj
tel. 010 4003430

Sinfonia Kari Tuomaala
Sinfonia
tel. 040 0761822
Skin By Emma
tel. 046 6165270

Taphouse 60100 pubi Aleksi Haapaluoma
Yksikön päällikkö
NPG
tel. 040 0652830

Important numbers of the property

Task Name Telephone number Service phone number
Maintenance company EPV Kiinteistöpalvelu Oy 050 3188000 050 3188000
Lift maintenance KONE Hissit Oy 0800 15063
Chimney-sweeping Caverion Suomi Oy 010 4079770 010 4079770
Surveillance company's contact info NYQS 040 0987765 040 0230001
Maintenance
Name Telephone number Duty hours
Camera surveillance: Service person TX2 Turvaratkaisut Oy 010 3262920
Fire alarm: Attendant Kiinteistöhuolto 050 3188000
Key duty EPV Kiinteistöpalvelu Oy 050 3188000 Continuous duty
Smoke removal machine: Service person Kiinteistöhuolto 050 3188000
Ventilation device: Service person Caverion 050 5609388

Other important numbers

Operator Telephone number Duty hours
Public emergency numbers 112 24 h
Poison information centre 0800 147 111 24 h

Citypihan yritykset

Kiinteistössä toimivat yritykset löytyvät Citypihan nettivisuilta.

Risks

From the point of view of safety and security, a risk is the combination of the probability of an accident happening and the possible consequences. Recognising risks in any property is an important part of safety and security. In the following pages, risks related to individuals, property, and environment are recognised. For all recognised risks, there are suggestions on how to act accordingly to eliminate, diminish, and manage risks. Only a recognised risk can be controlled.

Risk classifications concerning the property and people:

  • Accidents
  • Fire hazards
  • Water damage
  • Cases of illness
  • Radiation or gas hazard
  • Storm damage
  • Break-ins, vandalism, etc.

Accidents

Risks

  • falling down
  • slipping
  • tripping
  • snow or ice falling down on people
  • traffic accidents
  • cut wound
  • injury caused by work equipment

Consequences

  • damage to property
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • The build-up of snow and ice on roofs must be monitored in the winter.
    • Hazard spots are to be reported immediately to property maintenance company.
    • In hazardous situations traffic or parking must be prevented in the area where ice or snow can fall down.
  • The yard area is to be kept neat and in good condition.
    • Winter upkeep will be taken care of.
  • Close call -situations are intervened with immediately. Close call -situations are investigated and necessary measures are taken to counteract the situation to prepare for and prevent similar situations.
  • First-aid supplies have been acquired and they are replaced regularly.
  • The persons in the companies responsible for safety have been nominated.
  • The persons responsible for safety take care of safety matters relating to their work location.
  • Everyone must familiarise themselves with the general first aid instructions.

Fire hazards

Risks

  • Human behaviour
    • careless smoking
    • storing items in passageways
    • storing items in staircases
    • fire doors open
    • accidentally leaving electronic appliances on
  • Electrical devices
    • short circuits
    • broken electronic appliance
  • Arson
    • unlocked waste shelter
    • fire load on the side of the building
    • waste bins on the side of the building
  • Safety procedures
    • fire alarm device fault
    • inspection of extinguishers not done
    • fire hydrant servicing not done
  • Others

Fire-hazardous locations are, for example technical areas and other equivalent property areas.

Consequences

  • damage to property
  • smoke damage
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • Human behaviour
    • Independent fire inspections are performed yearly within the property
    • It is important to take care of exiting safety:
      • personnel keep the escape routes clear.
      • active intervention in defects.
    • The persons in the companies responsible for safety have been nominated.
    • The rescue plan is kept up to date and studied.
  • Electrical devices
    • Electrical repairs and installations are contracted to TUKES-registered professionals. The contractor must have sufficient installation certificates and experience from similar work.
    • Electrical switchboards are marked and materials are not kept in front of them.
  • Arson
    • An additional fire load is not accumulated.
  • Safety procedures
    • The property has a smoke extraction system which is inspected, serviced and tested as per the device manufacturer's service programme.
    • The location has an automatic fire alarm system.
    • The testing and maintenance of fire alarm equipment are carried out in accordance with the maintenance programme.
    • The property has initial extinguishing devices.
    • Initial extinguishing equipment is inspected in accordance with directives.
    • The persons responsible for hot work have been specified.
  • Others
    • Flammable substances are not to be stored in the basement or attic. Flammable substances must be stored in the spaces reserved for them.
    • Ventilation and sweeping
      • The time period between cleaning AC ducts is usually 10 years.

Water damage

Risks

  • Environment
    • flood
    • heavy rain
  • Structures
    • waterproofing failure of structures
    • an accident caused by structural and material errors
    • broken pipes
  • Equipment
    • washing machines and refrigerators breaking down

Consequences

  • damage to property

Actions and safety and security preparations

  • Structures
    • HWA works, inspections, and installations are contracted only to professionals.
      • An HWA contractor must possess sufficient installation certificates and the contractor must have done similar work before.
    • An assessment of the state of the plumbing is carried out regularly.
    • Leaves and litter on the roof and in the gutters should be removed.
  • Equipment
    • Supervised use of household appliances and emphasising the importance of their maintenance.
      • The filters and lint strainer in the dish washer and the laundry machine must be cleaned regularly.
      • The back of the fridge must be vacuumed once per year. At the same time, the condition of the fridge is also to be inspected visually, with regard to the compressor and drip tray.

Cases of illness

Risks

  • heart failure
  • diabetic shock
  • stroke
  • cerebral haemorrhage
  • epilepsy
  • fainting

Consequences

  • personal injuries
  • death

Actions and safety and security preparations

  • Guaranteeing speedy access to help within the property.
  • Everyone should familiarise themselves with the first aid guidelines attached to the rescue plan and giving first aid should be rehearsed.
  • First-aid supplies have been acquired and they are replaced regularly.
  • Ambulance guidance has been organised and this has been passed on to the personnel.
  • The stopping of rescue vehicles outside the exterior doors is to be made possible.

Radiation or gas hazard

Risks

  • radioactive substances or dangerous gases getting into the environment
  • an accident while transporting a dangerous substance
  • an accident in a nuclear plant

Consequences

  • radiation sicknesses
  • death

Actions and safety and security preparations

  • Acquiring iodine pills as needed (2 tablets per person).
  • The property has a civil defence shelter that can be used for shelter in the event of a radiation hazard.
  • The operating condition of the civil defence shelter is maintained.
  • Civil defence shelter operators have been nominated and trained for their task.
  • The emergency stop for the ventilation has been labelled and passed on to the staff.
  • There are instructions for different situations in the rescue plan.

Storm damage

Risks

  • various natural phenomena

Consequences

  • blackouts
  • damage to property
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • The state of the building and exterior areas is to be taken care of.
  • The curfew set by the authorities must be respected.
  • When taking shelter indoors, you must stay away from windows and glass doors.
  • Prepare yourself independently for long power blackouts by, for example:
    • a lamp and batteries

Criminal activity

Risks

  • Burglary
    • it is possible to get to the roof of the building by climbing
  • Violence
  • Vandalism

Consequences

  • damage to property

Actions and safety and security preparations

  • Burglary
    • Marking and photographing of valuables.
    • The property has a recording CCTV system.
  • Vandalism
    • Supervising general cleanliness and order, and intervening actively in shortcomings.
    • Graffiti and other smudges and smears should be cleaned without delay.
  • Personnel are responsible for reporting faults.

Ravintolan toiminnan riskit

Riskit

  • Tulipalo
  • Aggressiivinen asiakas
  • Vesivahinko
  • Työvälineiden aiheuttamat vammat

Seuraukset

  • Henkilövahingot
  • Aineelliset vahingot
  • Ravintolan toiminta keskeytyy
  • Taloudelliset menetykset; mahdollinen vakuutuskorvauksen alentaminen, jos paloturvallisuus-määräyksiä on laiminlyöty

Toimenpiteet ja turvallisuusjärjestelyt

  • Palamaton ja tukahduttava kannellinen tupakantumppien keräilyjäteastia käytössä
  • Huolellisuus nestekaasun käytössä ja laitteiston kunnon tarkastaminen määräajoin
  • Rasvahormit puhdistutetaan säännöllisesti vähintään kerran vuodessa
  • Rasvasuodattimet puhdistetaan tarvittaessa
  • Sähkölaitteet pidetään kunnossa
  • Sisusteet oikeaa palosuojausluokkaa, käytetään esim. palosuojattuja tekstiilejä
  • Jätteet ja palava materiaali säilytetään lukituissa tiloissa
  • Avotulen turvallinen käyttö, kynttilät
  • Aggressiivisen asiakkaan kohtaamistilanteita tulee ravintolan toiminnassa harjoitella ja toimintaohjeet ohjeistaa työntekijöille
  • Henkilökunnan tulee ilmoittaa havaitsemistaan turvallisuuspuutteista välittömästi omalle esimiehelleen
  • Vialliset työvälineet poistetaan käytöstä välittömästi
  • Vialliset koneet huolletaan asiantuntevan huoltoliikkeen toimesta
  • Työpisteen läheisyydessä tulee olla ensiaputarvikkeet

Erityistoimintaohjeita ravintolalle tulipalotilanteessa

1. Evakuoi asiakkaat ravintolasta 2. Sulje ovet estääksesi savun ja palon leviämistä 3. Hälytä palokunta soittamalla numeroon 112 4. Sammuta, jos palo on pieni eikä savua vielä ole 5. Rasvapalon sammutus vain tukahduttamalla, esim. kannella tai sammutuspeitteellä. Muista myös sammuttaa ilmastointi (IV-hätäseis) 6. Varoita niitä, jotka eivät ole välittömässä vaarassa 7. Opasta tai järjestä opastus ja esteetön pääsy pelastusyksikölle kohteeseen 8. Varmista, että kaikki ovat päässeet kokoontumispaikalle

Safety procedures

Safety at premises

The property has a recording CCTV system.

Camera surveillance
Location Julkisivussa, porraskäytävissä sekä kauppakäytävillä (kattava)
Description Laitteistoa hoitaa etäyhteydellä Torikeskuksen vahtimestari, p. 040-6766260
Service person TX2 Turvaratkaisut Oy
phone 010 3262920

Extinguishing equipment

Location Extinguishing equipment
Toimitiloissa Fire extinguisher
Toimitiloissa Fire hydrant
Sammutuskalustoa
Sammutuskalustoa
Hand-held fire extinguishers should be inspected:
  • at least yearly when the extinguisher is subjected to factors affecting its operational ability, such as moisture, vibration or fluctuations in temperature (outdoor areas)
  • at least once every two years (indoor areas)
Fire hydrants should be inspected:
  • The functionality of the rapid fire hydrants should be checked every year. A pressure test for the rapid fire hydrant hoses should be performed at five-year intervals.

Protection models

Citypiha
Type Number of floors Description of implementation
Shared protection model 0.-4.

Yritykset vastaavat omien tilojensa osalta turvallisuusasioiden ylläpitämisestä (poistumisreittien esteettömyys, ilmoittaminen viallisista opasteista tai muista puutteista). Henkilökunta ilmoittaa havaitsemistaan puutteista joko esimiehelle tai suoraan kiinteistöhuoltoon tai isännöintiin.

Hätätilanteessa yritysten henkilökunta opastaa asiakkaat ulos tiloista turvallisia merkittyjä reittejä pitkin. Paikalla oleva henkilökunta ottaa vastuun toiminnasta ja kommunikoi muiden yritysten henkilökunnan kanssa. Ravintoloiden osalta myös järjestyksenvalvojat avustavat asiakkaiden opastamisessa hätätilanteessa.

Kiinteistöhuolto suorittaa yleistä katselmointia kiinteistöllä käydessään. Kiinteistöhuolto vastaa myös mm. paloilmoittimen sekä turva- ja merkkivalaistusjärjestelmien päivittäisestä ylläpitämisestä.

Safety equipment

Smoke extraction

The purpose of smoke ventilation is to remove fire gases, smoke and heat from the premises. The smoke ventilation equipment must be maintained and tested regularly according to the user maintenance instructions. The smoke ventilation equipment may only be used by the rescue services.

Smoke removal machine
Location of smoke extraction blower 4.krs hissin takana katossa (hissirappu) sekä pohjakerroksen tilat omansa.
Description 0. kerros jaettu kolmeen erilliseen lohkoon.
Location of centre Paloilmoittimen vieressä.
Smoke removal activation Kalevankadun ja Ruukintien kulman tuulikaappi.
Service person Kiinteistöhuolto
phone 050 3188000

Ventilation emergency stop

If the building is subjected to an external danger, such as fire gases from an adjacent building, the ventilation must be shut off. In such a case, the rescue authorities usually issue an emergency warning, providing additional instructions, such as to turn off ventilation systems.

Air ventilation can be stopped by anyone.

Ventilation emergency stop: Porraskäytävien sisäänkäynneissä.

First aid

According to the Occupational Safety and Health Act (738/2002) 46 §, the employer is obligated to ensure the availability of first aid to employees and other personnel at the work place, to provide directions for getting first aid, as well as reserve enough first aid supplies at the work place or in its close proximity.

  • The ambulance will be directed to: Lähimmälle sisäänkäynnille. Henkilökunnan edustaja menee ulos vastaan opastamaan auttajia apua tarvitsevan luokse.
  • Emergency contact person: Yritykset vastaavat EA-tarvikkeiden hankinnasta.
The property has the following first aid items available:
Utensil Location
First aid cabinet Toimitiloissa
Defibrillator Epstorilla keskus kahvion vieressä

Fire safety

Fire alarm

The purpose of the automatic fire alarm system is to warn people in the property about an imminent fire. The system detects fires quickly as sensors react to the fire and the alarm bells start ringing. The system will alert the emergency response centre automatically.

Fire alarm
Location Tuulikaappi aseman puoleisella nurkalla
Description Varsinainen keskus 0. kerroksessa hissin vieressä.
Location of centre Kalevankadun ja Ruukintien kulman tuulikaappi.
Coverage Rakennuksen tilat
Type of centre Esmi FX
Attendant Kiinteistöhuolto
EPV Kiinteistöpalvelu
phone 050 3188000
Paloilmoitin tuulikaapissa
Paloilmoitin tuulikaapissa
Paloilmoituspainike
Paloilmoituspainike
Putkilukko löytyy markiisista
Putkilukko löytyy markiisista

Securing the functionality of the notification transfer connection

  • Periodic maintenance and malfunction repairs
  • Monthly testing of the notification transfer connection
  • Periodic inspections

Actions in the event of malfunction of the notification transfer connection

In the event that a malfunction is detected in the notification transfer connection, an enhanced surveillance is performed on the premises with the help of personnel.

  • Connection to the emergency centre
  • An on-call person to supervise the fire alarm centre
  • An on-call person makes the emergency notification if needed and guides the rescue department to the site of fire

Fire compartmentalisation

The purpose of fire compartmentalisation is to limit the spread of smoke and fire and to secure safe exiting. For this reason, it is very important that the fire doors are kept closed. Fire doors must not be wedged open.

The floors, basement floors and attic of the building are generally divided into separate fire compartments.

Spaces which differ from each other fundamentally in terms of usage or fire load are divided up into separate fire compartments, if it is necessary for the protection of property or personnel. (usage way compartmentalisation)

Fire compartmentalisations in the builidings:
Building Type Description
Citypiha Floor compartmentalisation, Usage method compartmentalisation Palo-osastointi käyttötarkoituksen mukaan ja kerroksittain. Osastoitu mm. porraskäytävät ja parkkihalli.
The property has the following firedoors:
Location Firedoor type Floor
Citypiha E45
Kalevankadun toimistosiivessä kerroksissa 2-4 on porarskäytävään rajautuvat ovet palo-ovia jotka sulkeutuvat automaattisesti paloilmoituksen lauettua (magnettisalpa vapautuu ja ovipumppu vetää oven kiinni).

Fire door closing system

A fire compartmenting system ensures that fire doors are closed and locked if a fire is imminent. Doors are closed automatically if the system detects signs of a fire. Nothing should be left in doorways to stop the doors from closing. The equipment must be maintained and tested at regular intervals according to the user and maintenance manuals.

Fire door closing system
Location 0. kerros
Description Takatilojen käytävillä automaattisia palonsulkuovia.

Fire load

Easily ignited material or other objects must not be stored in the attic, cellar, under the building or in its immediate vicinity if that means that it causes a risk of a fire starting or spreading or if it makes extinguishing a fire more difficult.

A property contains the following types of fire load:
Building Type of fire load Location
Citypiha

Emergency exit routes

The principle of exit safety is that all spaces of the building must haveat least two exit routes at all times which do not require keys or othertools to open the doors. Doors are not to be kept double-locked during working hours. Objects are not to be stored in front of the exits.

There are the following types of evacuation procedure in the property:

Building Evacuation procedures
Citypiha

Kaikista toimitiloista on akkuvarmenteisin poistumisopastein merkityt poistumisreitit. Osa poistumisreiteillä olevista ovista on varustettu oven hätäavaus-painikkein.

Poistuminen tapahtuu lähintä turvallista poistumisreittiä pitkin kokoontumispaikalle. Liiketilojen henkilökunta tyhjentää omat tilansa ja opastavat asiakkaat poistumaan rakennuksesta. Henkilökunnan poistuessa, on mahdollisuuksien mukaan suljettava huoneiden ovet, palo-ovet ja ikkunat. Ovia ei kuitenkaan tule lukita. Ulko-ovella uusien asiakkaiden pääsy tiloihin tulee estää, samoin autohalliin ajo. Kauppakeskuksesta päästään poistumaan Kalevankadun, Kauppakadun ja Ruukintien jalkakäytäville sekä sisäpihalle. Kalevankadun puoleisista kerroksista 2.-4. poistuminen porraskäytävien kautta. Kauppakäytävän puolisista tiloista 2. kerroksesta poistuminen porraskäytävää pitkin tai ylätason parkkipaikalle. Kaikkien työntekijöiden olisi hyvä perehtyä omalta työpaikalta löytyviin poistumisreitteihin.

Gathering area: Kauppakadun jalkakäytävä
Ruukintien jalkakäytävä
Kalevankadun jalkakäytävä
Oven hätäavaus-painike
Oven hätäavaus-painike
Poistumisreitit opastettu
Poistumisreitit opastettu
Poistumisreitti
Poistumisreitti

Poistumisteiden toimintakunnon varmistaminen

Vastuu poistumisteiden esteettömänä pitämisestä on kaikilla kiinteistössä työskentelevillä henkilöillä.

Vuokralaisten henkilökunta

  • Älä säilytä tavaraa poistumisteillä.
  • Mikäli havaitset esteitä poistumistiellä, poista ne välittömästi;
    • Jos et pysty poistamaan esteitä, ota yhteys kiinteistöhuoltoon.
  • Jos huomaat rikkinäisen tai sammuneen poistumisopastevalon, ilmoita asiasta kiinteistöhuoltoon.
  • Jos havaitset esteitä jollakin kiinteistön muista poistumisteistä, ilmoita asiasta kiinteistöhuoltoon.

Kiinteistöhuolto

  • Mikäli havaitset esteitä poistumistiellä, poista ne välittömästi.
    • Jos et voi poistaa esteitä, pyydä liiketilaa poistamaan esteet.
  • Jos esteitä kertyy jatkuvasti, ota yhteys kiinteistön isännöintiin.
  • Jos havaitset rikkinäisen tai sammuneen poistumisopastevalon, korjaa ongelma viipyilemättä.

Siivous

  • Mikäli havaitset esteitä poistumistiellä, poista ne välittömästi;
    • Jos et pysty poistamaan esteitä, ota yhteys kiinteistöhuoltoon.
  • Jos huomaat rikkinäisen tai sammuneen poistumisopastevalon, ilmoita asiasta kiinteistöhuoltoon.

Vartiointi

  • Mikäli havaitset esteitä poistumistiellä, poista ne välittömästi;
    • Jos et pysty poistamaan esteitä, ota yhteys liiketilaan ja pyydä poistamaan esteet.
    • Jos esteitä kertyy jatkuvasti, ota yhteys kiinteistön isännöintiin.
  • Jos huomaat rikkinäisen tai sammuneen poistumisopastevalon, ilmoita asiasta kiinteistöhuoltoon.

Isännöinti

  • Tiedota vuokralaisille turvallisuusasioista.
  • Puutu ilmoitettuihin ongelmakohtiin välittömästi.

Hot work

Hot work is defined as work in which sparks arise or in which naked flames or other heat sources are used and may cause a fire hazard. Such work includes e.g. oxyacetylene and arc welding, flame and arc cutting, disc cutting and metal grinding, which create sparks, as well as work involving the use of gas burners, other open fire or combustion air blowers. Alternative methods must always be considered for hot work due to the fire hazard it presents.

Carrying out hot work always requires a hot work licence. The person carrying out the hot work must have a valid hot work card.

Hot work licences can be granted by the following people responsible for hot work:

Kiinteistöhuolto
EPV Kiinteistöhuolto Oy
phone 050 3188000
Vesa Mäkelä
FinCap Kiinteistövarainhoito Oy
phone 050 3253999
vesa.makela@fincap.fi

The fire alarm system tender must take care of any deactivations needed so that the hot work or other refurbishment work does not cause an unnecessary fire alarm.

Any possible fire alarm system deactivations are to be fixed.

Action guidelines

The following pages contain a guide on accident prevention and on how to act in accident and danger situations. Read the action guide carefully!

The correct actions, solutions, and choices prevent and limit accidents. This way accidents can be minimised or they can be prevented altogether.

Safety and security are our shared concern!

Safety organisation

Safety personnel for the property

Manager of civil defence shelter VSS1 EPV Kiinteistöpalvelu Oy

Operators' safety personnel

Company Person Contact information
Ali Turkinpippuri Ali Turkinpippuri
Turkinpippuri
tel. 044 3336970
Armas Niko Kymäläinen
Yksikön päällikkö
tel. 040 0669173

Galaxie Sports & Billiards
tel. 010 4233239

Hook Siipiravintola Aleksi Haapaluoma
Yksikön päällikkö
NPG
tel. 040 0652830

Ilona yökerho
tel. 0300 870448

Järjestötalo Johanna West
Asiakasneuvoja
tel. 040 5057266

Kiinalainen ravintola Shi Quan Shi Mei
tel. 046 5600728

Kullervo Yökerho Ville Kivivuori
Responsible for premises
https://npg.fi/ravintolat/armas-pizza/
tel. 040 6146200

Mehiläinen Tiina Sumuvuori
Head of establishment
Mehiläinen
tel. 040 1646594

Oral Hammaslääkärit Oyj
tel. 010 4003430

Sinfonia Kari Tuomaala
Sinfonia
tel. 040 0761822
Skin By Emma
tel. 046 6165270

Taphouse 60100 pubi Aleksi Haapaluoma
Yksikön päällikkö
NPG
tel. 040 0652830

Alerting help

In all urgent emergency situations, whether it be a police, fire department, paramedic, or a social worker case involving an urgent need for help CALL THE EMERGENCY NUMBER: 112

Call the emergency number yourself if you can
It is important to make the emergency call yourself, if the matter concerns you. The victim has more knowledge on the situation, based on which the dispatcher can send help accordingly. Using middle-men to make the call can delay getting the right kind of help on site.
Tell what happened
The emergency centre dispatcher will ask the caller about what happened so that they can send the appropriate assistance.
Give the exact address and municipality
The emergency centre might have several same addresses in different municipalities/cities in its service area. Therefore it is also important to know the name of the town/city/municipality where the accident has taken place.
Answer the questions that are asked of you
The questions asked by the dispatcher are important. They do not delay alarming for help. In urgent cases the dispatcher already alerts the authorities and other partners during the call, and gives them more information on what has happened.
Act according to the information given to you
The dispatcher is trained to give instructions in various types of situations. It is important to follow the given instructions. Correct initial actions often play an important role in the end result.
End the call only after you're given permission to do so.
Ending the call too soon may delay the help from arriving. After you are given the permission to end the call, end it. Keep the phone line open. The dispatcher or the help on its way may need additional information on what has happened.

In an emergency, the rescue department shall be guided as follows:

Automaattisen hälytyksen sattuessa pelastuslaitos saapuu paloilmoittimelle (Hook tuulikaappi), josta hälytyksen sijainti paikallistetaan. Henkilökunta opastaa tarvittaessa pelastuslaitosta kohteella

Sudden illness or accident

Clarify and check
  • What has happened?
  • Check the person's condition (do they wake up, are they breathing?)
Give first aid if needed.
  • Turn an unconscious but breathing patient into the recovery position on their side.
  • If the person is not breathing, start with first aid.
Make an emergency call.
  • Call the number 112.
  • Tell where you are calling from. Kauppakatu 1, SEINÄJOKI
  • Tell what happened
  • Act according to directions.
  • Inform the emergency centre of any changes that take place in the condition of the patient.

Fire

Save and warn
  • Rescue those in immediate danger and warn others.
  • Direct people to the gathering area.
Extinguish and contain
  • Try initial extinguishing and avoid smoke. Do not put yourself in danger.
  • Contain the spreading of the fire and smoke by closing the windows and doors that lead into the fire area.
Alert
  • Use the fire alarm button to alert the fire department and to warn others with fire bells.
  • After getting to a safe location, call the number 112 (also after using the fire alarm button).
  • Say where you are calling from, where the fire is (address and floor) and if there are people in danger.
  • Do not hang up the phone until you are given permission to do so.
Guide
  • Direct the rescue personnel to the location.
  • In an emergency, the rescue department shall be guided as follows: Automaattisen hälytyksen sattuessa pelastuslaitos saapuu paloilmoittimelle (Hook tuulikaappi), josta hälytyksen sijainti paikallistetaan. Henkilökunta opastaa tarvittaessa pelastuslaitosta kohteella
Using the lift in the event of a fire is strictly forbidden!

In evacuation situations the gathering area is: Kauppakadun jalkakäytävä
Ruukintien jalkakäytävä
Kalevankadun jalkakäytävä

Back-up gathering area: Epstorin autohalli.

Capture in a shoplifting/theft situation.

When you detect a theft, get further help immediately if possible, and notify the security (tel. 040 0987765).

  • Do not speak to the person inside the shop, but follow them with your eyes.
    • Shoplifting/theft has not happened before the suspect has passed the checkout counters without paying for the product.
  • Address the person after they have passed the checkout counters, but do not accuse them of anything and remain calm.
    • Provocation may lead to conflict. Do not make threats, false promises or call the person a "thief", for example. Remember to keep a safe distance.
  • Do not let the person leave or throw the item away, but ask them to step aside to clarify the matter.
    • Observe especially the place (pocket, bag, etc.) where the person has put the stolen item. When you take the person aside, it is easier to observe him/her and other business can continue with no disturbances. Remember your own safety!
  • In the event that a security person cannot attend to the matter, report the matter immediately to the police by calling 112.
    • According to legislation, those who have been caught in the act of shoplifting must be immediately turned over to the police.
  • Each shoplifting (shoplifting, theft) must be reported to security (tel.040 0987765).

The person shall receive a fine for shoplifting/theft (penalty) or the matter shall be processed in court (theft). In the event that the stolen item is not retrieved in original condition, or other property has been damaged, a demand for compensation can be made (the police will inquire these issues from you). When recording these demands, the police will also want to know where the person took the item, where he/she put it (whether he/she detached possible alarm devices etc.) and where the person was caught. The witnesses and possible camera recordings should also be mentioned when turning over the suspect.

Robbery

The situation is a robbery if the person uses violence or threatens with violence in order to take your possessions. The robbery may also be armed (knife, gun, etc.)

During robbery

  • Remain calm, obey the robber
    • Panicking or resistance may escalate into violence. Also remember the safety of others present.
  • Act with delay. Provide the robber with products or money in order of value — from the smallest to the biggest. Also include recognisable products or marked banknotes.
    • Delaying gives time for help to arrive and for catching the robber on location. In the event that the robber is interrupted, the loot shall remain small. Recognisability will help track the robber in the event that he/she is not immediately caught.
  • Remember the robber's characteristics, style of speech and direction of escape.
    • When you act calmly, these issues are easier to remember after the situation. Eye-witnesses shall also be interviewed for their observations.

After the robbery

  • In the event that you have not yet called for help, notify security immediately (tel. 040 0987765).
  • Close the shop, do not let new people enter, ask witnesses to remain on location if possible.
    • In the event that eye-witnesses wish to leave, ask for their contact information. You can give eye-witnesses pen and paper and ask them to write down the robber's characteristics. This will stop them from talking with each other and calms them down.
  • Estimate the value of the loot. Tell the police all the information you have when they arrive and act according to their instructions.
    • Remember that without permission by the police, you are not allowed to give statements to the press etc. Your supervisor will make the decision to inform other parties.

Fire action guide, when safe exits are blocked

Sometimes a fire in another location prevents safe exit from the building. In these cases it is smartest to stay in a smokeless space and keep all doors and other openings closed.

Stay in the fire compartment that you are in.
  • It is safe to stay behind the fire door. Fire doors withstand fire for at least half an hour.
  • Jumping from a height has fatal consequences, reamining in a smoke-free area does not.
Go to a window and attract attention. If you do not manage to do this, let people know your location by calling 112.
Follow directions from the authorities.

Action in a fire alarm situation

The building has an automatic fire alarm system, which sends an alert to the rescue department. Everyone must vacate the building immediately when they hear the fire alarm.

  • Bring outdoor clothes with you if they are nearby.
  • Close doors and windows
  • Use the nearest escape route to exit the building.
  • Direct customers and guests.
  • Call the number 112 from a safe location and provide further information about the situation. At the same time, you will make sure that the emergency center has been notified about the fire.
  • Move to the gathering area; do not stay in front of the entrances.
  • No-one may leave the gathering area without permission.
Gathering area: Kauppakadun jalkakäytävä
Ruukintien jalkakäytävä
Kalevankadun jalkakäytävä

The danger is only over when the rescue department gives permission to return to the building. The safety personnel of the property passes on the announcement concerning moving back inside to the personnel.

Action in the gathering area

Gathering area: Kauppakadun jalkakäytävä
Ruukintien jalkakäytävä
Kalevankadun jalkakäytävä

When people have left the building and proceeded to the gathering area, the representative of the personnel begins to direct activities. Based on the situation at hand, it is necessary to consider whether it is safe to remain in the designated gathering area or if people should be directed elsewhere, for example into a pre-arranged interior area or to a property in the vicinity.

No-one may leave the gathering area without the permission of the person responsible for the gathering area. Activity in the gathering area is directed by the building's safety personnel. The safety personnel give information on the progress of the situation and notify when it is permitted to return into the property.

Factors to bear in mind in the gathering area:

  • Taking care of anyone who may be injured; the safety personnel are to be informed
  • looking after people with reduced mobility or otherwise poor physical condition
  • if one is aware of someone having remained inside, this is to be reported

Back-up gathering area

Back-up gathering area: Epstorin autohalli.

If the gathering area is not safe, then people are to move on to a safe back-up gathering area defined separately by the protection managers. Authorities will also provide instructions about shelter locations for long-term shelter.

Assisting people with reduced mobility in emergency situations

In an emergency situation, the movement of people with reduced mobility out of the building may be difficult and slow. Try to help them as much as you are able to.

Things to consider when helping people with reduced mobility
  • Help a person with reduced mobility to exit, within the limits of your own capabilities.
  • Take care of the person you helped also after getting out.

Water damage

Action guide
  • Disconnect power from where the leak is and from its proximity.
  • Stop the water from flowing, from i.e. the water mains, if possible.
  • Notify of the situation immediately:
    • to the maintenance personnel: EPV Kiinteistöpalvelu Oy, phone 050 3188000, service 050 3188000
    • to the housing manager: Vesa Mäkelä, tel. 050 3253999
  • Contact the emergency number if needed 112.
  • Main water shutoff: 0. kerros, lämmönjakohuone.
  • Heat distribution room: 0. kerros, käynti ravintolan takatiloista tai autohallista sähköpääkeskuksen läpi lämmönjakohuoneeseen.
  • Electricity switchboard: 0. kerros, käynti narikan takaa.
    0. kerros, ravintolan takatilojen käytävällä sähkökeskus.
    1. kerros: sähkökeskus Ruukintien puoleisessa porraskäytävässä.
Should there be threat of water outside the building
  • Inform property maintenance and, if needed, the emergency centre on 112.

Under threat of violence

In an unarmed threatening situation, act in the following way.

  • Act calmly and try to calm the person with your behaviour.
  • Make sure you do not turn your back or let yourself be cornered, so that you will always have an escape route when a threatening person comes close.
  • Call for help depending on the circumstances.
  • Escape and help others escape.

Take care of your own safety. Seek to direct the threatening person to a place where they cannot harm others. After the event, contact the police about the incident if required.

If the threatening person is armed, act in the following way.

  • Do not resist.
  • Do whatever the person threatening you tells you to do.
  • As the situation permits, try to warn others.
  • By closing doors, you can limit a person's movement within the property.
  • After the situation, call 112 to get professional help on site as fast as possible. Listen to directions and act accordingly.

Every threat and sighting of a possibly threatening situation must be taken seriously and the police must be informed immediately. Through your own behaviour, you can affect the progress of the situation, and thus you should take all threatening situations seriously and try to calm down already begun situations.

Public warning signal

The public warning signal is a one-minute-long ascending and descending tone or a warning announcement by the authorities. The length of the ascending tone is 7 seconds. The public warning signal means an immediate danger threatening the public.

The All Clear signal is a one-minute-long monotonous signal. It is an announcement of the threat or danger having passed.

Act in the following way after you've heard the public warning signal
  • Proceed indoors. Close doors, windows, ventilation holes, and air conditioning devices.
  • Turn on the radio and wait for instructions.
  • Avoid using the phone to prevent telephone lines from getting jammed.
  • Do not leave the area unless urged to do so by the authorities.

Gas hazard

Public warning signal in danger situations concerning gas
Do the following
  • If you are indoors and can smell gas:
    • stay inside, get to the top floors and listen for further information on the radio
    • place a wet cloth over your mouth and breathe through it
  • If you are outside when you smell gas but are not able to get indoors:
    • hurry into side wind from underneath the gas cloud
    • try to get as high as possible, for example to the top of a hill
Additional information on taking cover from gas
  • Switch off air conditioning devices and close doors and windows tightly.
  • You can also close or tape inside doors and stay in upwind areas.
  • If you smell gas you can breathe through a moist and spongy cloth.
  • The authorities will announce on radio or with vehicles with loudspeakers when the gas cloud has dispersed. Ventilate indoors well after the event.
  • Stay on the upper floors until the danger is over.
  • Do not go into the basement.

Radiation hazard

A public warning signal is given upon the threat of radiation.

Go inside.

  • Close doors, windows, ventilation holes, and air conditioning devices.
  • The centre and basement of the building are the best places to take shelter. Take iodine tablets only when advised to do so by the authorities (there should be two iodine tablets per person).

Avoid moving outside

Additional instructions
You will get additional information from your city's rescue authorities, from broadcast media, and from Yle's (the Finnish Broadcasting Company's) Teletext page 867. You can also find information from the Finnish Radiation and Nuclear Safety Authority's website www.stuk.fi and the website of the rescue authorities www.pelastustoimi.fi.

Blackouts

Using lifts during a power cut is not possible.

Action during a power cut

Electricity is down in the operating premises, but the lights of public areas are still working

  • If possible, check the fuses in the operating premises' own electrical switchboard.
  • If the problem was not solved, contact property maintenance (tel. 050 3188000).

Electricity is down in both the operating premises and the public areas

  • Use a flashlight
  • Direct others, if so needed.

In the event of a power cut, lifts will stop working. Should you be stuck on a lift due to a power cut or other failure, act as follows:

Contact the lift maintenance emergency line:

  • by mobile phone - (KONE Hissit Oy, 0800 15063)

When necessary, you can call the general emergency number 112.

Electric vehicle fire

In an electric vehicle fire, extinguishing the burning batteries is difficult and requires a large amount of water. The generated gases are toxic, and breathing them should be avoided. An electric vehicle fire must always be reported immediately by calling the emergency number 112.

How to act in the case of an electric vehicle fire:

If an electric vehicle is burning or generating smoke, DO NOT start the initial firefighting. Instead:

  • Save those in danger
  • Summon help by calling 112
  • Exit the danger zone
  • Avoid breathing gases from the fire
  • Warn others, and prevent them from entering the fire area
  • Guide the rescue services to the site

Civil defence

The purpose of the civil defence shelter is to protect people from collapses, explosion pressure waves and fragments, gases, radiation and fire. This property has 2 civil defence shelters. It is recommended that a civil defence shelter have an elected manager and deputy. It is good for the property's shelter's manager to learn how to use the equipment and how to prepare the shelter for use.

This property has 2 civil defence shelters:

Location Protection grade Location of equipment
0. kerros, Galaxin tiloissa (Kalevankadun puoli) S1 Väestönsuojassa
0. kerros, Ilonan tiloissa (Kauppakadun puoli) S1 Väestönsuojassa

Two of the civil defence shelters is in class S1. The civil defence shelter in protection class S1 is a newer shelter, built after 1971. It is possible to stay in this shelter model for long time periods. The shelter has a manually operated or mechanical air intake machinery, equipped with a pre-filter and an activated carbon particle filter.

The authorities provide instructions by radio if it is necessary to move to civil defence shelters and information on which of the public shelters people are to move to. Moving into the civil defence shelters therefore always happens as a result of direction by the authorities. Accidents occurring in normal times do not generally ever require taking cover in civil defence shelters, with taking cover indoors being sufficient. There are 110,000 spaces altogether in the civil defence shelters of Finland.

Storing movables

Storage of different kinds of objects may lead to a hazard of fire starting or spreading, the prevention of safe exit in an emergency situation and increased difficulty in extinguishing the fire.

The building's exit hallways and staircase areas must be kept walkable and clear of any obstacles.

Exit corridors, staircases, inside hallways, basement and storage area passages
  • It is not permitted to store any items.
Basement spaces
  • Do not store easily flammable material.
  • Storage of flammable liquids (e.g. liquefied gas and petrol) prohibited.
Under or near buildings
  • It is not permitted to store flammable material or other goods by the walls of the building, e.g. garbage containers, piles of cardboard, or transportation trays
Attention!
  • The rescue authorities can permit single case exceptions, for example for storing a larger amount or allowing storage in a different place or limit storing, if safety requires that

Attachments

This rescue plan has the following attachments:

Additionally, the Pelsu Rescue Plan service has the following attachments available:

Business space owner's responsibilities

The owner or business practitioner of the space must to the extent of his/her abilities supervise that rules and regulations for fire and accident prevention, and individuals' safety in the work place, are followed. It is recommended to appoint a person in charge of safety and security, who will take care of safety and security matters and work in cooperation with the property's appointed people in charge.

The owner and business practitioner of the space must both ensure that the building, structures and their environs are maintained in such a condition that

  • the risk of fire, intentional lighting of a fire, and the threat of spreading is minimal
  • people in the building can, in the case of fire, or some other kind of sudden danger situation, exit the building or they can be rescued in other ways
  • rescue action is possible in the event of fire or another kind of accident.

Easily flammable material or other items are not permitted to be stored in the attic, the basement, hallways or exit ways, under the building, or in its immediate proximity.

The following equipment and devices must be kept in working order and serviced and inspected appropriately:

  • extinguishing equipment
  • fire detection, alarm, and other detecting and alarming devices signalling danger
  • guides and lighting for exit ways.

The owner and user of the space are for their part responsible for the condition of the equipment and will notify of defects to the persons in charge.

The owner and business practitioner of the space must, for their part

  • prevent fires from starting and other danger situations from arising
  • prepare for the protection of people, property, and environment in danger situations
  • preparing for extinguishing fires as well as for other rescue operations, within their individual capabilities
  • start action for securing safe exit from fires and other danger situations, as well as action for making rescue operations easier.

How to use a small fire extinguisher

Extinguishers

  • Turn the extinguisher upside down and shake the extinguisher to ensure the powder's running.
  • Remove the safety pin.
  • Approach the fire from the direction of the wind.
  • If you are indoors, approach low on the floor, as this will improve the visibility.
  • Take a hold of the extinguisher's hose from the end and direct the extinguishing substance at the base of the flames, don't cut through them.
  • Start extinguishing from the front and continue towards the back, or from bottom to top.
  • Extinguishing can be improved with a back and forth motion.
  • The whole area that is burning must be covered in the extinguisher cloud.
  • After the flames are extinguished the extinguishing can be stopped.
  • Observer the burnt object and make sure that the fire is out.
  • If the target catches fire again, repeat the extinguishing.

Fire hydrant

  • Open the fire hydrant cabinet. If necessary, break the plastic covering of the lockguard by, for example, hitting it with your elbow.
  • Open the stopcock and pull out as much hose as you need.
  • Turn on the nozzle at the end of the hose and begin extinguishing from a safe distance.
  • Direct the water jet at the base of the flames and continue until the fire has been extinguished.
  • Make sure the fire has been put out. Suffocate or wet all possibly still- smouldering spots.

Do not put yourself in danger. Avoid breathing smoke. If the extinguishing is not succeeding, move to safety. Close the door to the space to limit the fire.

Car shelter

The vehicle shelter is intended only for the storage of motor vehicles. The intended use is mentioned in the up-to-date construction permit.

The car shelter may not be used in contravention of the building permit except with the permission of the building monitor. The purpose of use is a parking area for motor vehicles, i.e. not a car wash, loading area, refuse room, storeroom, shop, flea market, car repair garage, tire store etc.

Keeping other loose equipment in vehicle shelters is more limited due to greater risks to personal property and people. In addition to motor vehicles, the following objects may be stored:

  • mopeds, motorcycles, snowmobiles and other motor vehicles in the Finnish Transport Safety Agency's vehicle registry
  • bicycles
  • a small trailer if empty
  • vehicles intended for the care of the property.

In addition to the list above it is not permitted to store other property, such as:

  • additional appliances attachable to the vehicles intended for the care of the property
  • working machines, such as excavators, vibrators, driven cranes, etc.
Parking garage
Location Ajo Maamiehenkadulta
Description Hallia operoi www.autoparkki.fi
Käynti parkkihalliin
Käynti parkkihalliin

Car heating cables

Car heating cables should be detached from the power outlet and the cable in the outlet should not be left hanging on the heating pole. The cover of the outlet box should also be kept locked.

An open outlet box and a freely hanging heating cable with voltage cause danger of an electric shock. If the plug-in unit falls into a puddle or snow, it may electrify the surrounding area. In addition, the heating cable may break and become a hazard while clearing snow in the area, for example. An open outlet box is susceptible to vandalism.

Users should be advised on the safe use and storage of the car heating cable. The housing organisation is responsible for the safety of the property, and if, for example, an external party is injured, the housing organisation will be held responsible. A car user who has incorrectly left the cable attached to the outlet is also responsible for their part for any possible damages.

When pre-heating a car, you should only use a heating cable suitable for the purpose and an interior space heater designed for cars. Using an extension cable should be avoided as extension cables are generally not child-proof and they are easily left on the ground, where they are subjected to water, dirt and snow. The connection cable and condition of the plugs should be checked at regular intervals.

If the car heating equipment is not used or their condition is not preserved, danger of an electric shock to the user or another person follows. It also poses a fire hazard.

Thank you for reading the document.